La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59416 Chansons - 114734 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dare Ka No Negai Ga Kanau Koro de Utada Hikaru


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dare Ka No Negai Ga Kanau Koro

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Utada Hikaru


Plus de photos !
Toutes les chansons de Utada Hikaru

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Utada Hikaru

Album - Ultra Blue (2006)

  Toutes les chansons de l'album Ultra Blue (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dare Ka No Negai Ga Kanau Koro

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dare Ka No Negai Ga Kanau Koro (Quand Le Voeu De Quelqu'un Se Réalise)
 
Thème du film japonais à succès Casshern, dirigé par le mari d'Utada Hikaru : Kazuaki Kiriya.
 
Avec une si petite erreur, j'ai perdu la chose la plus importante
L'anneau froid brille devant moi, me le montrant.
J'ai dit
"Du moment que je l'ai maintenant", mais ce n'était pas vrai
La porte qui menait à toi
A disparu sans un son.
 
Plus je souhaite ton bonheur,
Plus je deviens égoïste
Mais pourtant, je veux te retenir, toujours
Quand le voeu de quelqu'un se réalise,
Une enfant pleure
Le son de la porte continue d'être silencieux
 
Tu es devenu celui dont tout le monde avait besoin
Et en voulant être cette unique personne qui pourrait t'apaiser
Je suis restée un peu trop en arrière.
 
Souhaiter mon propre bonheur
N'est pas égoïste du tout, n'est-ce pas ?
Si c'est le cas, je veux te serrer,
Aussi fort que je le peux.
Quand mes larmes sèchent,
Une enfant pleure
Le sol sous nos pieds ne sera jamais sec.
 
Plus je souhaite ton bonheur,
Plus je deviens égoïste
Mais tu ne me retiendras plus jamais, jamais
Quand le voeu de quelqu'un se réalise,
Une enfant pleure
Il n'est pas possible que les voeux de tout le monde se réalisent.
 
Plus cette petite planète tourne,
Plus je m'habitue à ta gentillesse
Je veux te serrer encore une fois
Aussi tendrement que je le puisse.

Réalisée par : Sasori
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 10 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jny dimanche 18 mars 2007 - 21h09 - il y a 988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour la premiere fois que je l'ai entendu j'ai decouvert le clips aussi
une vrai perle cette chansons une des plus belle d'utada (personnelement)
amour pleure amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons