La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59256 Chansons - 114522 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Vulnerable de Secondhand Serenade


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Vulnerable

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Secondhand Serenade


Plus de photos !
Toutes les chansons de Secondhand Serenade

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Secondhand Serenade

Album - Awake (2006)

  Toutes les chansons de l'album Awake (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Vulnerable

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Secondhand Serenade


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Vulnerable (Vulnérable)
 
Cette chanson est encore une balade romantique où il y a un petit rapprochement à la magnifique chanson "Your Call" ("I was born to tell you I love you, it's that a song already, I get a B in originality")
 
Différentes demandes de tout genre apparaissent (partager des couvertures, délivrer des secrets, ect... ) ainsi que des promesses (Je promets je ne serais rien ni personne, ect... )
 
Share with me the blankets that your wrapped in    Partage avec moi les couvertures dans lesquelles tu t'enveloppes
Because its cold outside cold outside its cold out side    Parce qu'il fait froid dehors froid dehors il fait froid dehors
Share with me the secrets that you kept in    Partage avec moi les secrets que tu gardes en toi
Because its cold inside cold inside its cold inside    Parce qu'il fait si froid à l'intérieur froid à l'intérieur il fait froid à l'intérieur
 
And your slowly shaking finger tips    Et les douces secousses de tes doigts
Show that your scared like me so    Montre ce qui te terrifie comme moi je fais
Let pretend were alone    Fais comme si nous étions seuls
And I know you may be scared    Et je sais tu peux être effrayée
And I know were unprepared    Et je sais nous sommes mal préparés
But I don't care    Mais je ne m'en soucie pas
 
Tell me tell me    Dis-moi dis-moi
What makes you think that you are invincible    Qu'est-ce qui te fait penser que tu es invincible
I can see it in your eyes that your so sure    Je peux le voir dans tes yeux que tu es trop sûre
Please don't tell me that I am the only one that's vulnerable    S'il te plait ne me dis pas que je suis le seul c'est vulnérable
Impossible    Impossible
 
I was born to tell you I love you    Je suis né pour te dire je t'aime
It's that a song already    Ceci est déjà une chanson
I get a B in originality    J'ai obtenu un B en originalité
And its true I cant go on without you    Et c'est vrai je ne peux pas y aller sans toi
Your smile makes me see clear    Ton sourire me fait voir clair
If you could only see in the mirror what I see    Si tu peux seulement voir dans le miroir ce que je vois
 
And your slowly shaking finger tips    Et les douces secousses de tes doigts
Show that your scared like me so    Montre ce qui te terrifie comme moi je fais
Let pretend were alone    Fais comme si nous étions seuls
And I know you may be scared    Et je sais tu peux être effrayée
And I know were unprepared    Et je sais nous sommes mal préparés
But I don't care    Mais je ne m'en soucie pas
 
Tell me tell me    Dis-moi dis-moi
What makes you think that you are invincible    Qu'est-ce qui te fait penser que tu es invincible
I can see it in your eyes that your so sure    Je peux voir dans tes yeux que tu es trop sûre
Please don't tell me that I am the only one that's vulnerable    S'il te plait ne me dis pas que je suis le seul c'est vulnérable
Impossible    Impossible
 
Slow down girl you're not going any wear    Doucement fille tu ne vas nulle part
Just wait around and see    Attends juste autour et regarde
Maybe I am much more you never no what lies ahead    Peut-être suis-je beaucoup plus que tu n'as jamais su ce qui se trouvait en avant
I promise I can be anyone I can be anything    Je promets je peux être rien ni personne
Just because you were hurt doesn't mean you shouldn't bleed    Juste parce que tu étais blessée ne signifie pas que tu devais saigner
I can be anyone anything I promise I can be what you need    Je peux être rien ni personne je promets je peux être ce dont tu as besoin
 
Tell me tell me    Dis-moi dis-moi
What makes you think that you are invincible    Qu'est-ce qui te fait penser que tu es invincible
I can see it in your eyes that your so sure    Je peux voir dans tes yeux que tu es trop sûre
Please don't tell me that I am the only one that's vulnerable    S'il te plait ne me dis pas que je suis le seul c'est vulnérable
Impossible    Impossible

Réalisée par : Razorblade.Kisses...
Vue 106 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 13 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Carooee mercredi 25 juin 2008 - 23h57 - il y a 509 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wawee je l'aime que TROP!! =)amour
¤*N0-future-4-uS*¤ mercredi 11 juin 2008 - 21h27 - il y a 523 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique elle aussi amour
SewMeUpToLive mercredi 28 mai 2008 - 15h58 - il y a 538 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça me rappelle mon double...pleure
Tears bloody mercredi 16 janvier 2008 - 14h08 - il y a 671 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore trop ce groupe , leur chansons son simplement Magnifique
Les paroles ne peuvent que nous toucher et merci pour les traductions ...
Fan_4ever mardi 7 août 2007 - 4h48 - il y a 833 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore!! amour
Ce mec chante troop bien et les lyric sont magnifik!amour
xxSavanaxx lundi 30 juillet 2007 - 5h59 - il y a 841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je trippee .
Secondhand Serenade .. Sont tout simplemennt TROP bon .
Miss Brightside dimanche 3 juin 2007 - 19h09 - il y a 897 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique, j'adore, tout simplement . amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons