La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114414 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Colors Of The Wind de Vanessa Williams


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Colors Of The Wind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Vanessa Williams


Plus de photos !
Toutes les chansons de Vanessa Williams

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Vanessa Williams

Album - BO Pocahontas (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Pocahontas (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Colors Of The Wind

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Colors Of The Wind (Les Couleurs Du Vent)
 
Pocahontas chante à John Smith que la nature est en gros magnigifique.
 
You think I'm an ignorant savage    Tu penses que je suis une sauvage ignorante
And you've been so many places    Et tu as vu tellement de pays
I guess it must be so    J'imagine que ce n'est pas de ta faute
But still I cannot see    Mais je ne vois quand même pas
If the savage one is me    Si la sauvage, c'est moi
Now can there be so much that you don't know ?    Y'a - t - il tant de choses que tu ignores ?
You don't know...    Tu ignores...
 
You think you own whatever land you land on    Tu crois que la terre t'appartient tout entière
The Earth is just a dead thing you can claim    La Terre est juste une chose morte que tu peux revendiquer
But I know every rock and tree and creature    Mais je sais que chaque pierre, arbre et créature
Has a life, has a spirit, has a name    A une vie, a un esprit, a un nom
 
You think the only people who are people    Tu penses que les seules personnes qui en sont
Are the people who look and think like you    Sont les personnes qui te ressemblent et qui pensent comme toi
But if you walk the footsteps of a stranger    Mais si tu marches dans les pas d'un étranger
You'll learn things you never knew you never knew    Tu apprendras des choses que tu ignores, que tu ignores
 
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon    As tu déjà entendu le loup pleurer à la lumière du croissant de lune ?
Or asked the grinning bobcat why he grinned ?    Ou as tu déjà demandé au lynx souriant pourquoi il souriait ?
Can you sing with all the voices of the mountains ?    Peux tu chanter avec toutes les voix de la montagne ?
Can you paint with all the colors of the wind ?    Peux tu peindre avec toutes les couleurs du vent ?
Can you paint with all the colors of the wind ?    Peux tu peindre avec toutes les couleurs du vent ?
 
Come run the hidden pine trails of the forest    Viens courir à travers les pins cachés de la forêt
Come taste the sunsweet berries of the Earth    Viens goûter les douces baies de la Terre
Come roll in all the riches all around you    Viens te rouler dans les richesses tout autour de toi
And for once, never wonder what they're worth    Et pour une fois, ne pas te demander ce qu'elles valent
 
The rainstorm and the river are my brothers    La pluie torrentielle et la rivière sont mes soeurs
The heron and the otter are my friends    Le héron et la loutre sont mes amis
And we are all connected to each other    Et nous sommes tous reliés l'un à l'autre
In a circle, in a hoop that never ends    Dans un cercle, une ronde qui ne finit jamais
 
How high will the sycamore grow ?    A quelle hauteur grandira le sycomore ?
If you cut it down, then you'll never know    Si tu le coupes, alors tu ne le sauras jamais
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon    Et tu n'entendras jamais le loup pleurer à la lumière du croissant de lune
 
For whether we are white or copper skinned    Que l'on soit blancs ou de couleur cuivrée
We need to sing with all the voices of the mountains    Nous avons besoin de chanter avec les voix de la montagne
We need to paint with all the colors of the wind    Nous avons besoin de peindre avec les couleurs du vent
 
You can own the Earth and still    Tu peux posséder la Terre mais
All you'll own is Earth until    Tout ce que tu posséderas sera de la poussière jusqu'à ce que
You can paint with all the colors of the wind    Tu puisses peindre avec les couleurs du vent

Réalisée par : Earane
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 19 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Roman' vendredi 20 octobre 2006 - 13h21 - il y a 1117 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons