La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57271 Chansons - 112302 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rolling Down My Face de Amerie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rolling Down My Face

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.51]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Amerie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Amerie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Amerie

Album - Touch (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Touch (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rolling Down My Face

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Amerie


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rolling Down My Face (Roulant Sur Mon Visage)
 
Amérie raconte qu'elle aime un homme, elle ne peut pas se séprer de lui etc...
 
Can't breathe, can't think    Je ne peux pas respirer, ni penser
My friends on the streets stopped so abrupt    Mes amis dans la rue s'arretaient abruptement
"What's wrong ? "    "Qu'est-ce qui ne vas pas ? "
They demand    Ils demandent
"Tell us what's up ? "    "Dis nous ce qu'il y a ? "
No need, one look and they all shut up    Pas besoin, un regard et ils se taisent tous
See it's written all over, anyone could see    Tu vois c'est écrit sur mon visage, n'importe qui pourrait le voir
No matter how my daily attitude seems    Peu importe de quoi monattitu de chaque jour à l'air
And I'm tired of missin' of what I been replaced    Et je suis fatiguée de manquer à ce que j'ai remplaçé
So I'm tired of the world knowin' your mistakes    Donc je suis fatiguée que tout le monde sache te erreurs
And the tears keep rolling down my face    Et les larmes continuent de couler sur mo visage
 
[ChOrUs]    [ReFrAiN]
Rolling down my face    Roulant le long de mon visage
Falling down my face    Tombant le long de mon visage
Tears keep rolling down my face    Les larmes continuent de rouler sur mon visage
Falling down my face    Tombant e mon visage
(Ooh oh)    (Ooh oh)
Tears keep rolling down my face    Les larmes continuent à rouler sur mon visage
Falling down my face    Tomber le long de mon visage
They keep    Elles continuent
Rolling, rolling, rolling, rolling    De tomber, tomber, tomber, tomber
Rolling away    Tomber ailleurs
 
Please take this phone    S'il te plait reprend ce telephone
I don't wanna talk    Je ne veux pas parler
Plus my make up    En plus mon maquillage
Constantly runnin' off    Coule constemment
My body's so bout to follow suit    Mon corps est trop troublé pour répondre
Cause I ponder every memory of you    Car je garde chaque souvenir de toi
And every attempt to just to let it go    Et chaque fois que je tente de t'oublier
Just keeps a knot    J'ai un noeud
Caught in my throat    Dans la gorge
But its one thing I figured out    Mais j'ai reflechi à une chose
The last thing that I want is you around    La derniere chose que je veux c'est toi pres de moi
But the tears keep rolling down    Mais les larmes continuent de couler
 
See it's better to love and lost    Tu vois c'est mieux d'aimer et d'avoir perdu
Than to never love before    Que de n'avoir jamais aimé avant
But I don't wanna hear no more    Mais je ne veux pas en entendre davantage
A thousand times I close my eyes    J'ai fermé mes yeux un millier de fois
Wishing I could turn back The hands of time    En esperant pouvoir retourner le temps
I tried to tell myself    J'ai essayé de me dire
I never love another    Que je n'aimerai jamais personne d'autre
I lied    J'ai menti
(I lied, lied, lied)    (J'ai menti, menti, menti)

Réalisée par : Frikitona
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 20 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
natoun jeudi 15 février 2007 - 20h24 - il y a 876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  vraiment tres jolie cette song.a tout les jaloux....
babylicia vendredi 10 novembre 2006 - 21h41 - il y a 973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore trop !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Destination Rock - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons