La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114422 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Voice Inside My Head de Dixie Chicks


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Voice Inside My Head

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dixie Chicks


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dixie Chicks

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dixie Chicks

Album - Taking The Long Way (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Taking The Long Way (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Voice Inside My Head

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dixie Chicks


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Voice Inside My Head (La Voix Dans ma Tête)
 
Elle ne s'était pas sentie à la hauteur et l'avait quitté
 
Nothing I could give to you
I tried, I really did
But I couldn't find another way
 
Je n'avais rien à te donner
J'ai essayé, vraiment essayé
Mais je n'ai pas pu faire autrement
 
Elle a fait sa vie, a un mari des enfants mais...
 
Every time I'm feeling down, I wonder
What would it be like with you around
 
Chaque fois que je déprime, je me demande
Comment ce serait si tu étais là
 
I was only a kid    Je n'étais qu'une enfant
When I said goodbye to you    Quand je t'ai dit adieu
Ten summers ago    Il y a dix étés
But it feels like yesterday    Mais on dirait que c'était hier
Lost, scared and alone    Perdue, terrorisée et seule
Nothing I could give to you    Je n'avais rien à te donner
I tried, I really did    J'ai essayé, vraiment essayé
But I couldn't find another way    Mais je n'ai pas pu faire autrement
 
[Bridge]    [Pont]
And I want and I need    Mais je veux et j'ai besoin
Somehow to believe    D'une certaine façon de croire
In the choice I made    En le choix que j'ai fait
Am I better off this way    Ma vie est-elle mieux ainsi ?
 
[Chorus]    [Refrain]
I can hear the voice inside my head    J'entends cette voix dans ma tête
Saying you should be with me instead    Qui me dit que tu devrais plutôt être avec moi
Every time I'm feeling down, I wonder    Chaque fois que je déprime, je me demande
What would it be like with you around    Comment ce serait si tu étais là
 
So I, I made my way    Ainsi j'ai, j'ai fait mon chemin
Cold and roaming in the wild    Froid et errant dans l'inconnu
I'm forever changed    Je suis changée pour toujours
By someone I never knew    Par quelqu'un que je n'ai jamais connu
Now I've, I've got a place    Maintenant j'ai, j'ai une maison
I've got a husband and a child    J'ai un mari et un enfant
But I'll never forget    Mais je n'oublierai jamais
What I've given up in you    Ce à quoi j'ai renoncé en renonçant à toi
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Bridge]    [Pont]

Réalisée par : sneaky13
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 21 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons