La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Got It Bad de Majandra Delfino


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Got It Bad

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Majandra Delfino


Plus de photos !
Toutes les chansons de Majandra Delfino

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Majandra Delfino

Album - Jamais Endisquée (2001)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisquée (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Got It Bad

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Got It Bad (Je suis accro)
 
Comme dans beaucoup de ses chansons, Majandra parle ici de la dépendance amoureuse.
Elle avoue ici être accro à l'homme qu'elle aime, change dès qu'il est près d'elle.
Bref, elle est folle de lui, même si elle se rend compte qu'au final, il ne lui rend pas l'amour qu'elle lui donne.
Il ne me traite jamais avec douceur et gentiment comme il le devrait
Il ne m'aime pas comme je l'aime, personne ne le peut
 
On ne peut pas vraiment dire qu'elle souhaite se soigner de sa dépendance.
Elle critique même les personnes qui ne vivent pas se qu'elle ressent, pensant qu'elle peut s'en sortir seule.
Elle est quelques fois honteuse, sait que ce qu'elle fait ou dit n'est pas top mais prie quand même pour l'amour parfait avec son copain.
Et les choses que je dis à mon oreiller, aucune femme ne devrait les dires
Seigneur qui êtes au ciel, faites le m'aimer comme il le devrait
 
The poets say that all who love are blind    Les poètes disent que tout ceux qui aiment sont aveugles
But I'm in love and I know what time it is    Mais je suis amoureuse et je sais quelle heure il est
The Good Book says "Go seek and ye shall find. "    Le Livre Sain dit " Cherches et tu devrais trouver "
Well, I have sought and my what a climb it is    Bien, j'ai cherché et quelle ascension c'est
My life is just like the weather    Ma vie est comme le temps
It changes with the hours    Elle change au fil des heures
When he's near I'm fair and warmer    Et quand il est près je m'éclaircis et devient plus chaude
When he's gone I'm cloudy with showers    Quand il part je suis nuageuse, pleine d'averses
In emotion, like the ocean it's either sink or swim    Pour les sentiments, c'est comme l'océan, soit je coule, soit je nage
When a woman loves a man like I love him    Quand une femme aime un homme comme je l'aime
Never treats me sweet and gentle the way he should    Il ne me traite jamais avec douceur et gentiment comme il le devrait
I got it bad and that ain't good    Je suis accro et ce n'est pas bien
My poor heart is sentimental, not made of wood    Mon pauvre coeur est sentimental, pas fait en bois
I got it bad and that ain't good    Je suis accro et ce n'est pas bien
But when the weekend's over and Monday rolls around    Mais lorsque le week end est terminé et que Lundi arrive
I end up like I start out, just cryin' my heart out    Je termine comme je commence, faisant pleurer mon coeur
He don't love me like I love him, nobody could    Il ne m'aime pas comme je l'aime, personne ne le peut
I got it bad and that ain't good    Je suis accro et ce n'est pas bien
Like a lonely weeping willow lost in the wood    Comme un saule pleureur perdu dans les bois
I got it bad and that ain't good    Je suis accro et ce n'est pas bien
And the things I tell my pillow, no woman should    Et les choses que je dis à mon oreiller, aucune femme ne devrait les dires
I got it bad and that ain't good    Je suis accro et ce n'est pas bien
Tho folks with good intentions tell me to save my tears    Ces gens avec de bonnes intentions me disent de retenir mes larmes
I'm glad I'm mad about him, I can't live without him    Je suis heureuse, je suis folle de lui, je ne peux pas vivre sans lui
Lord above me, make him love me the way he should    Seigneur qui êtes au ciel, faites le m'aimer comme il le devrait
I got it bad and that ain't good    Je suis accro et ce n'est pas bien

Réalisée par : *Belle-g*
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 21 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons