La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dead End Street de The Kinks


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dead End Street

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Kinks


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Kinks

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Kinks

Album - Singles Collection (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Singles Collection (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dead End Street

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Kinks


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dead End Street (Rue en Cul-de-Sac)
 
Vie misérable à Dead End Street
 
There's a crack up in the ceiling,
And the kitchen sink is leaking.
 
Le plafond est fissuré
Et l'évier fuit
 
And my feet are nearly frozen    Mes pieds sont pratiquement congelés
 
No chance to emigrate,
I'm deep in debt and now it's much too late.
 
Aucun espoir de déménager
Je suis profondément endetté et maintenant c'est bien trop tard
 
Gonna die on dead end street.    Nous mourrons dans cette rue en cul-de-sac
 
There's a crack up in the ceiling,    Le plafond est fissuré
And the kitchen sink is leaking.    Et l'évier fuit
Out of work and got no money,    Au chômage et sans argent
A Sunday joint of bread and honey.    Notre rôti dominical c'est une tartine de miel
 
What are we living for ?    Quelle est notre raison de vivre
Two-roomed apartment on the second floor.    Un deux-pièces au deuxième étage
No money coming in,    Pas de rentrées d'argent
The rent collector's knocking, trying to get in.    Le propriétaire cogne à la porte et essaie d'entrer
 
We are strictly second class,    Nous sommes strictement de la seconde classe
We don't understand,    Nous ne comprenons pas
(Dead end ! )    (Impasse ! )
Why we should be on dead end street.    Pourquoi nous devons vivre dans cette rue en cul-de-sac
(Dead end ! )    (Impasse ! )
People are living on dead end street.    Des gens vivent dans cette rue en cul-de-sac
(Dead end ! )    (Impasse ! )
Gonna die on dead end street.    Nous mourrons dans cette rue en cul-de-sac
 
Dead end street (yeah) x2    Rue en cul-de-sac, ouais x2
 
On a cold and frosty morning,    Un matin froid et glacial
Wipe my eyes and stop me yawning.    Je m'essuie les yeux et arrête de bailler
And my feet are nearly frozen,    Mes pieds sont pratiquement congelés
Boil the tea and put some toast on.    Je me fais du thé et deux ou trois toasts
 
What are we living for ?    Quelle est notre raison de vivre
Two-roomed apartment on the second floor.    Un deux-pièces au deuxième étage
No chance to emigrate,    Aucun espoir de déménager
I'm deep in debt and now it's much too late.    Je suis profondément endetté et maintenant c'est bien trop tard
 
We both want to work so hard,    Nous cherchons tous les deux à travailler si dur
We can't get the chance,    Mais nous n'avons pas cette chance
(Dead end ! )    (Impasse ! )
People live on dead end street.    Des gens vivent dans cette rue en cul-de-sac
(Dead end ! )    (Impasse ! )
People are dying on dead end street.    Des gens meurent dans cette rue en cul-de-sac
(Dead end ! )    (Impasse ! )
Gonna die on dead end street.    Nous mourrons dans cette rue en cul-de-sac
 
Dead end street (yeah) x2    Rue en cul-de-sac, ouais x2
 
(Dead end ! )    (Impasse ! )
People live on dead end street.    Des gens vivent dans cette rue en cul-de-sac
(Dead end ! )    (Impasse ! )
People are dying on dead end street.    Des gens meurent dans cette rue en cul-de-sac
(Dead end ! )    (Impasse ! )
Gonna die on dead end street.    Nous mourrons dans cette rue en cul-de-sac
 
Dead end street (yeah) x3    Rue en cul-de-sac (ouais) x3
Head to my feet (yeah)    De la tête aux pieds (ouais)
Dead end street (yeah) x3    Rue en cul-de-sac (ouais) x3
How's it feel ? (yeah) x2    Comment on se sent (ouais) x2
Dead end street (yeah) x2    Rue en cul-de-sac (ouais) x2

Réalisée par : sneaky13
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 24 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
sister-morphine vendredi 16 février 2007 - 15h58 - il y a 997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les Kinks font parti des premiers musiciens critiques et peintres de la société d'une telle manière.
La cour monarque d'Angletterre n'avait qu'a bien se tenir, l'année 1969 serait celle du "déclin et de la chute de l'empire britannique)

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 5 septembre - 20h42]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons