La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Game Is Won de Lucie Silvas


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Game Is Won

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lucie Silvas


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lucie Silvas

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lucie Silvas

Album - Breathe In (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Breathe In (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Game Is Won

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Lucie Silvas


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Game Is Won (Le jeu est gagné)
 
Cette chanson de l'anglaise Lucie Silvas parle du fait que si l'on croit en soi, alors nos désirs se réaliseront. Elle compare la vie à une espèce de labyrinthe dans lequel on cherche son chemin et des fois, on se trompe et on prend la mauvaise voie. Mais il ne faut pas se décourager pour autant car on a droit à l'erreur et on ne peut pas prédire ce qui va nous arriver.
Le clip est très fidèle à la chanson. On voit Lucie Silvas se réveiller dans une forêt inquiètante peuplée de créatures étranges et de robots. Elle est intriguée par deux petites filles jumelles et les suit. Elle parcourt alors un monde dangereux et assez perturbant où les chemins s'écroulent et les robots tentent de vous écraser, avant de finalement trouver le monde qui lui convient où toutes les créatures qui lui faisaient peur sont devenues accueillantes. Le graphisme est superbe et la trame est largement inspirée d'Alice au Pays des Merveilles qui est aussi le parcours initiatique d'une petite fille.
 
Am I talking too fast ?    Est-ce que je parle trop vite ?
I got a lot to learn    J'ai beaucoup à apprendre
I'll keep my eyes wide open    Je vais garder mes yeux grands ouverts
And I will wait my turn    Et je vais attendre mon tour
I would jump right in    Je sauterais en plein dedans
But now I'm not so sure    Mais maintenant je ne suis plus aussi sûre
If I put 2 and 2 together    Si je calcule 2 plus 2
Will I still get 4 ?    Est-ce que je vais toujours obtenir 4 ?
 
[Bridge]    [Pont]
And I know where I belong    Et je sais d'où je viens
But I'm still breaking through    Mais je continue à me frayer un chemin
Sometimes I get it wrong    Parfois je réponds mal
But I'm keeping it true    Mais je ne m'y arrête pas
 
[Chorus]    [Refrain]
If everything is how it should be, then everything will come    Si tout doit être comme il le devrait, alors ça viendra
When it gets here I'll be ready    Quand ce sera le moment, je serai prête
If it's just determination everything will come    Si c'est seulement de la détermination, ça viendra
And the game's already won    Et le jeu est gagné d'avance
 
They say you have one chance    Ils disent que tu as une seule chance
But that I don't believe    Mais c'est une chose à laquelle je ne crois pas
Although my expectations    Bien que mes aspirations
Can get the better of me    Peuvent me faire donner le meilleur de moi
I shouldn't be afraid    Je ne devrais pas avoir peur
Of what I can't control    De ce que je ne peux pas contrôler
Cause whatever's round the corner    Car quoiqu'il arrive au détour du chemin
I will take it all    Je l'accepterai
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Believing in myself can't be wrong    Croire en moi ne peux pas être mal
I'm waiting for my time in the sun    J'attends mon tour au soleil
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Believing in myself can't be wrong (x3)    Croire en moi ne peux pas être mal (x3)
And the game's already won    Et le jeu est gagné d'avance

Réalisée par : ndcmaxine
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons