La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114413 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Last Goodbye de Liberty X


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Last Goodbye

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Liberty X


Plus de photos !
Toutes les chansons de Liberty X

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Liberty X

Album - Being Somebody (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Being Somebody (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Last Goodbye

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Last Goodbye (Le Dernier Adieu)
 
Dans le premier couplet, les Liberty X sont dans une sorte d'enveloppe sentimentale qui leur fait sentir des choses très douces et très affectueuses. Mais malheureusement ceci n'était qu'un rêve, mais il semblait tellement réel que le groupe ne va pas rester les bras croisés sans chercher de réponses à cette énigme. Ils disent aussi que ce songe était une espèce de continuation de choses belles et chaleureuses comme l'été, ils disent aussi qu'ils ne sont que deux dans cet état là
Can't even believe that this has been    Je ne peux même pas croire que ça a été
More than a daydream    Plus qu'un simple rêve
 
Dans le pont, le groupe essaye par quelques moyens de charmer leurs partenaires en prenant comme références les astres et les étoiles. Ils vont même jusqu'à dire qu'ils sont sur le point de pleurer car ils savent qu'ils sont peut-être en train de faire leurs adieux à leurs amis
I wanna touch ya like the breeze    Je veux t'effleurer telle une brize
This could be our last goodbye    Ca pourrait bien être notre dernier adieu
 
Dans le refrain, c'est la suite du charme, mais cette fois-ci les chanteurs disent qu'ils n'y aurait rien de mal à faire quelque chose se soir... mais avant ils précisent que si jamais ils ont un problème (leurs partenaires), ils pourront toujours compter sur eux. Les Liberty X disent aussi qu'ils finiront par les retrouver grâce aux traces qu'ils laisseront en chemin
But while we're outta sight    Mais pendant que nous nous perdons de vue
There's no right or wrong tonight    Il n'y a rien de bien ou de mal se soir
 
Dans le deuxième couplet, le soleil commence à montrer le bout de son nez et tout le monde sait que c'est l'heure de se dire au revoir. Mais le groupe ne veut pas, il ne veut pas dire adieu à des personnes qu'ils aiment mais malheureusement le soleil les aveugles et ils ne peuvent plus rien faire pour les arrêter
Wish that I could stay a while lost in    J'espère pouvoir rester un moment perdu en
You forever, maybe I'm not strong enough    Toi à jamais, peut-être que je ne suis pas assez fort
 
Dans le troisième couplet, on comprend qu'ils ne voulaient pas forcément construire quelque chose de solides avec eux, mais tout de même, les Liberty X ressentent en eux quelque chose qui fait qu'ils se sentent mal quand leurs partenaires partent. Ils se rassurent en se disant que de toute façon, même s'ils le voulaient, ils ne pourraient pas arrêter ce qui se passe : ils vont se retrouver seuls
Knew that it was just a little fun    Je savais que c'était juste une petite détente
But it's not so easy    Mais ce n'est pas si facile
 
Never thought that I could feel the way I feel    Je n'ai jamais pensé pouvoir me sentir ainsi
Summer's over, clouds appear and all that's left    L'été est fini, les nuages apparaissent et tout ce qui s'en va
Are memories    Ne sont que des souvenirs
The sands of time rush by oh    Le sablier du temps s'écoule oh
Can't even believe that this has been    Je ne peux même pas croire que ça a été
More than a daydream    Plus qu'un simple rêve
In the silence as the waves crash    Dans le silence, il y a les vagues qui s'écrasent
We can run from our uncertainties    Nous pouvons courir vers nos doutes
There's only you and I    Il n'y a que toi et moi
 
[Bridge]    [Pont]
So I've had my cry, no more tears    Alors j'ai pleuré, pas plus de larmes pour
Tonight, cos the stars are shining brightly    Se soir, car les étoiles scintilles
In the sky, so lay down with me    Dans le ciel, alors allonge toi avec moi
I wanna touch ya like the breeze    Je veux t'effleurer telle une brise
This could be our last goodbye    Ca pourrait bien être notre dernier adieu
 
[Chorus]    [Refrain]
Anytime that you need somebody    Les moments où tu as besoin de quelqu'un
By your side    A tes côtés
I'll be there    Je serai là
Anywhere that you leave    A chaque endroits que tu quittes
You leave a piece of you behind    Tu t'abandonnes un morceau
This I swear    Je te le jure
You've made a better person out of me    Tu as créé en moi une meilleure personne
For knowing you there's nowhere left to hide    Pour te connaître, il n'y a nulle part où te cacher
But while we're outta sight    Mais pendant que nous nous perdons de vue
There's no right or wrong tonight    Il n'y a rien de bien ou de mal se soir
 
As the dawn is breaking and the darkness    Voilà que l'aube arrive et le crépuscule
Turns to daylight, we release one    Devient lumineux, nous réalisons qu'une
Another from the warmth that kept us    Autre vient de la chaleur qui nous enveloppe
Safe at night, there's nowhere left to run    Saufs durant la nuit, il n'y a nulle part ou courir
Wish that I could stay a while lost in    J'espère pouvoir rester un moment perdu en
You forever, maybe I'm not strong enough    Toi à jamais, peut-être que je ne suis pas assez fort
To face alone the threat of stormy weather    Seul pour faire face à cette menace orageuse
Blinded by the sun    Aveuglé par le soleil
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Hardly can believe the time has come    Je peux difficilement croire que le temps est écoulé
I gotta leave you lonely    Je dois te laisser tout seul
Knew that it was just a little fun    Je savais que c'était juste une petite détente
But it's not so easy    Mais ce n'est pas si facile
I know it's getting harder to let go    Je sais que ça devient plus dur de partir
And even though I'm gonna miss you so    Et quand bien même je vais te manquer
Time to face reality    C'est l'heure de faire face avec la réalité
 
[Chorus] (X2)    [Refrain] (X2)

Réalisée par : Werren
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 5 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons