La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59250 Chansons - 114511 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Riddle de Nik Kershaw


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Riddle

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nik Kershaw


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nik Kershaw

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nik Kershaw

Album - The Riddle (1984)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Riddle (1984)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Riddle

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Riddle (l'énigme)
 
Voici donc la trad ;)
 
I got two strong arms    J'ai deux bras puissants
Blessings of babylon    Bennis de Babylone
With time to carry on    Avec le temps de soigner
And try    Et essayer
For sins and false alarms    Pour les péchers et fausses alarmes
So to america the brave    Si pour l'amérique le courageux
Wise men save    L'homme sage sauve
 
Near a tree by a river    Près d'un arbre à la rivière
There's a hole in the ground    Il y a un trou dans le sol
Where an old man of aran    Où un vieil homme d'Aran
Goes around and around    Va autour et autour
And his mind is a beacon    Et son esprit est un phare
In the veil of the night    Dans la voile de la nuit
For a strange kind of fashion    Pour une étrange sorte de mode
There's a wrong and a right    Il y a un vrai et un faux
But he'll never, never fight over you    Mais jamais, jamais il ne se battra au dessus de toi
 
I got plans for us    J'ai des projets pour nous
Nights in the scullery    Des nuits dans l'arrière cuisine
And days instead of me    Et des jours à ma place
I only know what to discuss    Je sais juste de quoi discuter
Of for anything but light    De rien mais de la lumière
Wise men fighting over you    L'homme sage se bat au dessus toi
 
It's not me you see    Ce n'est pas moi que tu regarde
Pieces of valentine    Morceaux de Valentine
With just a song of mine    Avec seulment une chanson de moi
To keep from burning history    A garder de l'histoire brûlante
Seasons of gasoline and gold    Saison d'essence et d'or
Wise men fold    L'homme sage pli
 
Near a tree by a river    Près d'un arbre à la rivière
There's a hole in the ground    Il y a un trou dans le sol
Where an old man of aran    Où un vieil homme d'Aran
Goes around and around    Va autour et autour
And his mind is a beacon    Et son esprit est un phare
In the veil of the night    Dans la voile de la nuit
For a strange kind of fashion    Pour une étrange sorte de mode
There's a wrong and a right    Il y a un vrai et un faux
But he'll never, never fight over you    Mais jamais, jamais il ne se battra au dessus de toi
 
I got time to kill    J'ai le temps de tuer
Sly looks in corridors    Regard rusé dans le coridor
Without a plan of yours    Sans un de tes plans
A blackbird sings on bluebird hill    Un merle change sur la colline d'un rouge george
Thanks to the calling of the wild    Remerciant l'appel du vent
Wise mens child    L'enfant de l'homme sage
 
Near a tree by a river    Près d'un arbre à la rivière
There's a hole in the ground    Il y a un trou dans le sol
Where an old man of aran    Où un vieil homme d'Aran
Goes around and around    Va autour et autour
And his mind is a beacon    Et son esprit est un phare
In the veil of the night    Dans la voile de la nuit
For a strange kind of fashion    Pour une étrange sorte de mode
There's a wrong and a right    Il y a un vrai et un faux
But he'll never, never fight over you    Mais jamais, jamais il ne se battra au dessus de toi

Réalisée par : Luctificus
Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 11 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci37962 vendredi 2 octobre 2009 - 6h42 - il y a 45 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'en ai la chair de poule!! que de nostalgie, mon adolescence!! La musique de Kershaw me boulverse toujours autant c'est magique, j'adore!!!amour
Jethro Love mercredi 15 juillet 2009 - 9h54 - il y a 124 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore ! Nik Kershaw a fait des tubes énormes ! kiss
Ethstasie samedi 10 novembre 2007 - 1h12 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ha ca, pour etre particulieres, elles sont particulieres...mais ca rend cette chanson encore plus mysterieuse amour
'fin bref, j'adore *_*
hachiko78 dimanche 12 novembre 2006 - 9h35 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'avoue que les paroles sont assez particulières !oui . J'ai toujours adoré cette chanson, d'ailleurs, dans le clip, je me rappelle qu'il y avait des bouches dans le mur (pour vérifier, je suis allée sur youtube et j'ai retrouvé le clip), c'était vraiment trop bizarre ! Et Gigi d'agostino avait repris ce morceau il y a quelques années (début 2000). En tout cas, moi, je préfère la version de Nik kershaw !kiss
Merci pour la tradution !cool cool
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons