La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2010 - 59782 Chansons - 115212 Membres - 274413 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Into The Ocean de Blue October


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Into The Ocean

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blue October


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blue October

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blue October

Album - Foiled (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Foiled (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Into The Ocean

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Blue October


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Into The Ocean (Dans l'océan)
 
Cette chanson est le 2e album du 6e album de Blue October, après le populaire succès "Hate Me".
 
Je ne sais pas trop quoi dire au sujet de cette chanson.
 
Je vais y penser encore un peu, mais j'aimerais bien que vous m'aidiez un peu.
 
Je suis juste un gars normal
Ça a coulé quand je suis tombé à la mer
Mon navire veut quitter le pays
Mais je préfére nager à terre
Sans une vie c'est encore tristement collé
Je souhaitais d'être plus masculin
Peut-être que je pourrais apprendre à nager
Comme "quatorze mètres plus loin"
 
Tu flottes en haut et en bas
Je file, entrant en collision avec le son
Comme les baleines qui plongent au dessus de moi en bas
Je coule au fond de
Tout ce qui me fait freaker
Le rayon de phare vient de s'écrouler
J'ai froid, aussi froid que le froid peut être
Être
 
REFRAIN :
Je veux nager loin mais je ne sais pas comment
Parfois, ça se sent comme je tombais dans l'océan
Laisse les vagues me monter en haut
Laisse l'ouragan en mouvement
Laisse la pluie de ce que je sens maintenant... Descendre
Laisse la pluie descendre
 
Où est le garde-côte
Je continue à regarder chaque direction
Pour un projecteur, donne-moi quelque chose
J'ai besoin de quelque chose pour me protéger
Peut-être que l'épave flottante fera juste bien
Je marche pour ma vie, crois-moi
(Comment je peux entretenir cette respiration)
 
Je veux pas savoir comment penser
Je crie à haute voix, commence à couler
Mes jambes et mes mains sont brisés
Avec envie pour la terre solide
Je m'entends dans la vie dans moi
Comment un homme peut arrêter cette fin
Je pense juste à ton visage
Détendu et lancé dans l'espace
 
REFRAIN
 
Laisse la pluie descendre
 
Me réveillant maintenant au soleil
J'ai calculé ce que j'avais fait
Comme sauter de l'arche (ouais)
Juste pour prouver que je savais commennt (yeah)
C'est minuit le dernier rappel de
La perte d'elle, celle que j'aime
Ma volonté pour tout finir rapidement
Alors, je n'ai jamais pensé à mon besin de tomber
 
Dans l'océan, ça finit (X 4)
 
Dans l'océann (au revoir) ça finit (au revoir) (X 3)
 
REFRAIN
 
Laisse la pluie tomber
 
Dans l'océan (au revoir) ça finit (au revoir)
(Dans l'espace)
Dans l'océan (au revoir) ça finit (au revoir) (X 5)
(Je pense juste à ton visage)
Dans l'océan (au revoir) ça finit (au revoir) (X 4)

Réalisée par : Suffye
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
yasmina mercredi 7 novembre 2007 - 21h12 - il y a 787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super song amour amour
hate-Or-love dimanche 8 avril 2007 - 19h06 - il y a 1000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime trop cette chanson ^^ Très bon group' emu
minipunkie69 samedi 10 février 2007 - 16h23 - il y a 1057 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cest vrai que la traduction nest pas tres clair mais jadoooooore cette chanson!!!!amour
Never Roll People!! mardi 16 janvier 2007 - 14h37 - il y a 1082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Belle chansons vraiment ! quoi que la traduction est un peu médiocre..faut pas se fier aux sites de "translate'' ca a rarement du sens..yeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons