La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love Me Please, Love Me de Michel Polnareff


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love Me Please, Love Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Michel Polnareff


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michel Polnareff

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michel Polnareff

Album - Les Premières Années (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Les Premières Années (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love Me Please, Love Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Michel Polnareff


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love Me Please, Love Me (Aimez moi je vous en prie, aimez moi)
 
Evidemment, pas besoin de traduire cette chanson puisque la seule phrase en Anglais est compréhensible à tous les niveaux. Cependant, il faut admettre que cette chanson est sublime, celle-là au moins inspire vraiment l'amour ! Je sais qu'il faut rester objectif et ne pas donner d'avis personnel, mais je trouve qu'elle fait vraiment rêver...
 
"Love me please, love me
Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mes larmes d'amour ? "
 
Particularités de la chanson :
- Mélange de l'Anglais et du Français (vous allez me dire "Kamaro aussi"... ce n'est pas comparable)
- Le vouvoiement (rend la chanson magique)
- Mélange de désespoir total et d'optimisme
 
Love me, please love me    Aimez moi je vous en prie, aimez moi
Je suis fou de vous    Je suis fou de vous
Pourquoi vous moquez-vous chaque jour    Pourquoi vous moquez-vous chaque jour
De mon pauvr'amour ?    De mon pauvr'amour ?
 
Si j'en crois votre silence    Si j'en crois votre silence
Vos yeux pleins d'ennui    Vos yeux pleins d'ennui
Nul espoir n'est permis    Nul espoir n'est permis
Pourtant, je veux jouer ma chance    Pourtant, je veux jouer ma chance
Même si, même si    Même si, même si
Je devais y brûler ma vie    Je devais y brûler ma vie
 
Love me, please love me    Aimez moi je vous en prie, aimez moi
Je suis fou de vous    Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours    Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mon pauvr' amour ?    De mon pauvr' amour ?
 
Devant tant d'indifférence    Devant tant d'indifférence
Parfois j'ai envie    Parfois j'ai envie
De me fondre dans la nuit    De me fondre dans la nuit
Au matin je reprends confiance    Au matin je reprends confiance
Je me dis, je me dis    Je me dis, je me dis
Tout pourrait changer aujourd'hui    Tout pourrait changer aujourd'hui
 
Love me, please love me    Aimez moi je vous en prie, aimez moi
Je suis fou de vous    Je suis fou de vous
Mais vous, vous moquerez-vous toujours    Mais vous, vous moquerez-vous toujours
De mes larmes d'amour ?    De mes larmes d'amour ?

Réalisée par : _ playgroundlove
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
sevendid dimanche 1 juin 2008 - 21h29 - il y a 526 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour amour kiss emu langue
JayLon mercredi 20 décembre 2006 - 16h47 - il y a 1055 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il n'y a pas beaucoup de chansons de Polnareff qui ne sont pas belles...
hachiko78 dimanche 12 novembre 2006 - 12h11 - il y a 1093 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Qu'est-ce qu'elle est belle cette chanson ! Mais elle est difficile à chanter !emu emu emu
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons