La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dead End (feat. Lisa Miskovsky) de In Flames


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dead End (feat. Lisa Miskovsky)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - In Flames


Plus de photos !
Toutes les chansons de In Flames

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de In Flames

Album - Come Clarity (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Come Clarity (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dead End (feat. Lisa Miskovsky)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dead End (feat. Lisa Miskovsky) (Voie Sans Issue)
 
...
 
Save all your prayers    Sauve toutes tes prières
I think we're lost today    Je pense que nous sommes perdus aujourd'hui
There's no morning after    Il n'y a aucun matin ensuite
No one's around to blame    Personne autour pour blâmer
 
I'm not afraid to bleed    Je n'ai pas peur de saigner
But I will do it for you    Mais je vais le faire pour toi
We'll start among hypocrites    Nous commencerons parmi les hypocrites
The melody of our time    La mélodie de notre temps
 
So say goodbye to the world    Alors ils disent au revoir au monde
We are the dead can't walk the earth    Nous sommes les morts ne pouvant pas marcher sur terre
 
Scream your lungs out    Le crie de vos poumons
Await for laughter    Attender pour le rire
You don't have to wait forever    Vous ne devez pas attendre pour toujours
It's the next disaster    Dans le prochain désastre
 
What decides when you've lost the war    Que decidé quand tu as perdu la guerre
When the first man falls    Quand le premier homme tombe
Or when they erase it all    Ou quand ils effacent tout ça
 
We're too numb to feel    Nous sommes trop engourdis pour sentir
The downfall starts right here    La chute commence juste ici
Hold your breath and swim    Retenez votre soufflé et nager
Swallowed by life's tear    Avalé par la larme de la vie
 
In times of make believe    Dans le temps de faire croire
No one really seems to care    Personne ne semble avoir peur
Maybe I should care less    Peut être devrais-je avoir moins peur
'Cause I will die too    Car je vais mourir moi aussi
 
So say goodbye to the world    Alors ils disent au revoir au monde
We are the dead can't walk the earth    Nous sommes les morts ne pouvant pas marcher sur terre
 
Scream your lungs out    Le crie de vos poumons
Await for laughter    Attender pour le rire
You don't have to wait forever    Vous ne devez pas attendre pour toujours
It's the next disaster    Dans le prochain désastre
 
What will it take for us to realize    Qu'est ce que ça nous prendra pour comprendre
The more we provoke    Plus nous provoquons
Winter will come twice    L'hiver viendra deux fois
 
Save all your prayers    Sauve toutes tes prières
I think we're lost today    Je pense que nous sommes perdus aujourd'hui
There's no morning after    Il n'y a aucun matin ensuite
No one's around to blame    Personne autour pour blâmer
 
Scream your lungs out    Le crie de vos poumons
Await for laughter    Attender pour le rire
You don't have to wait forever    Vous ne devez pas attendre pour toujours
It's the next disaster    Dans le prochain désastre

Réalisée par : .NymphetaminE.
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 7 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 11 sur 11 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Estu mercredi 25 juin 2008 - 11h55 - il y a 503 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  exellente chason vraiement tres belle le changement de chant est très réussi.

vive in flames!rock
preto74 lundi 24 mars 2008 - 16h09 - il y a 596 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Dead End en fait ça veut dire "impasse" mais voie sans issue c'est la même chose ^^ Je sais pas grand chose mais je sais ça =).
Et sinon la chanson bah elle est trop trop bien amour...
AlThOr lundi 3 décembre 2007 - 21h29 - il y a 708 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle claque bien cette chanson, la chanteuse fait habituellement de la pop sourire
En tout cas ça fonctionne bien, solo sympa aussi, c'est du In Flamesrock
MetalCath vendredi 12 octobre 2007 - 13h23 - il y a 760 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma chanson préférée d'In Flames... amour
[ The Decline ] mercredi 14 février 2007 - 16h26 - il y a 1000 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tu aurais dût expliquer un peu la chanson et donner une interprétation... ;)

D'aprés ce que j'ai put en comprendre, la chanson fait réference aux évenements du 26 Décembre 2004, à savoir le Tsunami.

Bon malgrés quelques petites erreurs par-ci par-là, la traduction est pas mal, merci de l'avoir faite !
Kastor mardi 2 janvier 2007 - 13h27 - il y a 1043 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vraiment une chanson magnifique, en plus la voix de lisa donne un superbe effet =D
.NymphetaminE. dimanche 24 décembre 2006 - 0h13 - il y a 1053 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je sais que la fin morte c'est pas vraiment beau , mais c'est sa qui traduit dead end - et pour voie sans issue je sais pas on t'as été chercher sa , surment loin... mais je peux le changer !
shearebel_inzmidgard samedi 9 décembre 2006 - 16h20 - il y a 1067 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Juste une remarque "Dead end" cela ne veut pas plutôt dire "voie sans issue"???Enfin parce que la fin morte... ca ne me parle pas trop... sinon elle est bien ta traduc, la chanson de même.
Disturbed World mercredi 15 novembre 2006 - 20h59 - il y a 1091 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chansons excelente à fond! Trop bon album... Vive IN FLAMES
shearebel_inzmidgard dimanche 12 novembre 2006 - 10h52 - il y a 1094 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas de mots pour la décrire, elle est vraiment superbe cette song... et d'avoir pris Lisa en duo ca fait bizarre car j'la vois plus chantée des songs proches de celles de Norah Jones mais le resultat est convaincant... car Lisa a une voie sublime.
F.O.A.D mardi 7 novembre 2006 - 2h08 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vraiment une bonne chanson avec le belle voix de Lisa Miskovsky ça rend encore mieux.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons