La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59717 Chansons - 115085 Membres - 274250 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Walk In The Sun de McFLY


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Walk In The Sun

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - McFLY


Plus de photos !
Toutes les chansons de McFLY

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de McFLY

Album - Motion In The Ocean (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Motion In The Ocean (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Walk In The Sun

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Walk In The Sun (Marcher au soleil)
 
WALK IN THE SUN / MARCHER AU SOLEIL by McFly.
L'histoire de la chansons explique, d'après mon 'humble avis', l'histoire d'un homme qui ce posse des questions sur lui-même et certaines choses qui l'entoure.
 
Comme par exemple au début du premier couplet ;;
Je me demande comment c'est d'être aimé par toi.
Je me demande comment c'est de ce sentir plein.
 
Ou bien encore ;;
Je me demande comment ils ont fait pour mettre un homme sur la lune. .
Je me demande comment c'est là haut.
 
Et il préscice que les réponses sont dans les airs ;;
Tout ce que je sais, c'est que les réponses sont dans les airs.
 
Ensuite, tout en ce questionnant, il prend une marche au soleil et oberve ce qu'il ce passe autour de lui (+Sitting and watching the world going by
Assis et observant le monde évoluer) et ils continue son chemin car il sait qu'au bout, il trouveras les réponses à ses question.
C'est déja très poétique au départ, alors je ne peut pas 'affirmer' quoi que ce soit. Mais encore une fois, McFly nous surprend avec leur paroles magique qui nous en metterons toujours plein la vue =).
 
X
Sunny [de. light]
 
Je me demande comment c'est d'être aimé par toi
Je me demande comment c'est de ce sentir plein* (1)
Et je ne peut pas marcher quand il y a une roche dans mon soulier
Tout ce que je sais, c'est qu'avec le temps je serai bien
 
Je me demande comment c'est de voler si haut
Ou de respirer sous la mer
Je me demande si un jour je serai à l'aise avec les "aux revoirs"
Mais je serai bien si tu viens avec moi
 
[Refrain]
Un si long, long chemin à faire
Où je m'en vais, je ne sais pas
Je ne fais que suivre la route
Pour une marche au soleil
Pour une marche au soleil
 
Je me demande comment ils ont fait pour mettre un homme sur la lune
Je me demande comment c'est là haut
Je me demande si vous chanterez un jour cet air
Tout ce que je sais, c'est que les réponses sont dans les airs
 
[Refrain]
Un si long, long chemin à faire
Où je m'en vais, je ne sais pas
Je ne fais que suivre la route
Pour une marche au soleil
Pour une marche au soleil
 
Assis et observant le monde évoluer
Est-ce vrai que lorsque nous mourrons nous allons au ciel ?
Woah, woah
Tellement de choses que je ne comprend pas
Mettre mes pieds dans le sable quand je marche au soleil
Woah
Marcher au soleil
 
[Refrain]
Un si long, long chemin à faire
Où je m'en vais, je ne sais pas
Je ne fais que suivre la route
Pour une marche au soleil
Pour une marche au soleil
Woah
Woah
Waoh
 
(* 1 ; Je ne savait pas trop comment exprimer l'émotion mais c'est le sentiment de ce sentir plein, qu'il ne manque rien en fait. Si vous trouvez un autre mot qui d'écrit mieux, faite moi s'en part. Sa m'aiderais beaucoup ! )

Réalisée par : S u n n y [de.light]
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 17 sur 17 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Alex'chan mercredi 18 novembre 2009 - 19h54 - il y a 38 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La mélodie .....amour amour
Emy Loves McFly mardi 26 mai 2009 - 22h03 - il y a 214 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je ne suis pas sure mais pour 'whole' on pourrait dire 'comblé' non? :) Ce qui traduirait assez bien le fait de ne maquer de rien, d'être 'plein' dans le sens ici exprimé.
Magnifique chanson; Danny a comme toujours une voix de fou. :D<3
Sur ce; Love McFly. (a)
Krystie dimanche 1 mars 2009 - 19h02 - il y a 300 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Pour la traduction de "whole" je pense qu'entier serait un peu moins péjoratif que plein mais c'est vrai que c'est difficile à traduire. On a pas vraiment de mot en français pour faire comprendre les sentiments qui vont avec ce mot. Par contre dans le premier couplet je pense que c'est plus un caillou qu'une roche qu'il a dans la chaussure, ce serait un peu gros sinon...
Sinon, c'est une bonne traducion, et c'est vraiment un belle chanson, l'une de mes préféréeà vrai dire. J'aime tout de cette chanson, la musique, les paroles et tout ce qu'on ressent quand on l'écoute, toutes ces émotions que le groupe réussit à nous faire passer quand il chante, c'est simplement magnifique!!

Vive McFly
Foools vendredi 26 décembre 2008 - 0h50 - il y a 366 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Danny a vraiment assuré sur cette chanson &#9829;
J'aime vraiment beaucoup amour




McFLY, Let's Rock !
°°NaTh°° vendredi 15 août 2008 - 20h23 - il y a 498 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment jolie cette chanson amour
xWalkInTheSun mardi 18 mars 2008 - 14h17 - il y a 648 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est la chanson qui résume ma vie...
Raaah que je l'aime ce Danny Jones...
Il est si talentueux ...
Je sai spas ce que je ferais si il était pas connu ...

McFly Powaaaa wow
x.C a N d Y.x dimanche 21 octobre 2007 - 21h42 - il y a 797 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est trop belle cette chanson
c'est ma préférée avec Transylvania amour
et c'est Danny qui chante et qui l'a écrite!!!
alors moi je dis: RESPECT!!! desole
<3

-xxxo
Caro_Poynter lundi 3 septembre 2007 - 14h17 - il y a 845 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"Put my feet in the sand when i'm walikng in the sun.."
Ca me rapelle mes vacances...
emu emu
Disasterkid. vendredi 20 juillet 2007 - 16h27 - il y a 890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour Trop belle chanson, coup de coeur des la premiere écoute. J'ai carrément pleuré tellement j'la trouvait belle

J'la trouve toujours superbe *en plus c'est Danny qui chante...amour *

Love Danny and Love McFLY!!
*°¤BubblE Wrap¤°* lundi 12 mars 2007 - 12h49 - il y a 1020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
TODAY ITS DANNY'S BIRTHDAY !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! <3
I_love_NZ jeudi 28 décembre 2006 - 15h30 - il y a 1094 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  geniale la traduction :)

encore une fois on a le droit a du grand MCFLY :) je ne m'en lasserai jamais :) Toutes leurs chansons sont differentes, touchantes (comme "you've got a friend" ) la preuve que c'est un grand groupe


heureux
c3rise mercredi 27 décembre 2006 - 19h38 - il y a 1095 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est magnifique cette song mais elle ne pouvais que l'etre puisque c Danny qui l'a ecrite !! ^^sourire
a n a ï s samedi 23 décembre 2006 - 12h33 - il y a 1099 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ui tout a fait agree avc le com's d'endessou :]heureux
DidOuu lundi 13 novembre 2006 - 13h13 - il y a 1139 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  I wonder what it's like to be loved by you
I wonder what its like to be whole

J'ai l'album à la maison, les paroles c'est "I wonder what it's like to be home", pas "to be whole"

Et dans l'livret c'est pas écrit "Put my feet in the sand" mais "Burnt feet in the sand"

Voilà, j'penserai que ce serai utile de te le dire =]

Sinon ta trad et ton explication son bien sourire

Vive McFLYlangue
Cet album est de loin le meilleur ! wow
Moiise dimanche 12 novembre 2006 - 9h48 - il y a 1140 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bravo pour la trad' en plus j'adore cette chanson... j'pense qu'il n'y a rien a corriger.
Vive McFly !!!!!!!!!!!
S u n n y [de.light] vendredi 10 novembre 2006 - 16h24 - il y a 1142 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci Cyn cool ma première trad' en plus xD !
Quand la tienne seras accepté, j'irai te laisser un petit commentaire.
Sinon les autres, qu'en pensez vous ? Certain trucs à corriger ? wow mdr^^ xD.

x
Sunny [de.light]
Siryann jeudi 9 novembre 2006 - 20h23 - il y a 1143 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
VANESSA ! QUELLE BONNE TRAD ! J'ADORE CETTE CHANSON oui amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons