La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Showdown de Cheri Dennis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Showdown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cheri Dennis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cheri Dennis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cheri Dennis

Album - In And Out Of Love (2008)

  Toutes les chansons de l'album In And Out Of Love (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Showdown

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Cheri Dennis


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Showdown (Epreuve De Force)
 
Ce morceau est très sensuel et parle d'une femme qui veut faire l'amour fougueusement avec son homme... pas grand chose d'autre à dire. .
 
(Verse 1)    (Couplet 1)
I ain't feelin' how girls sometimes be talkin' about,    J'ai du mal à saisir comment les filles peuvent parler parfois
What they don't do, it's crazy.    Qu'est ce qu'elles ne feraient pas, c'est fou
Cause I got needs just like a fella and you know it's true,    Parce que j'ai des besoins comme un mec, et tu sais que c'est vrai
So come and give it to me baby.    Donc viens et donne-le moi bébé
I need to have his touch and feel his hand rubs my hair, rocks my body all night.    J'ai besoin qu'il me touche et de sentir sa main caresser mes cheveux et qu'il secoue mon corps toute la nuit
See I want it like you want it baby boy let's take it there,    Tu vois, je le veux autant que toi bébé, mec succombons là
I ain't never scared, it's alright.    Je ne suis jamais effrayée, c'est bon
 
(Bridge 1)    (Pont 1)
I wanna rock you boy,    Je veux te bouger mec
I certified to climb on top it and ride it im bout to put this thing on you.    Je te certifie que je grimperai au top, faire vite et mettre mon corps sur toi
I got you boy    Tu m'appartiens mec
Tonight relax yourself,    Ce soir, relaxe-toi
I'll be your fantasy, I'm bout to make your dreams come true    Je serai ton fantasme, je vais faire que tes rêves deviennent réalité
 
(Chorus)    (Refrain)
I wanna be your freak baby    Je veux être ta partenaire vicieuse bébé
Gotta keep it street baby    On va le faire au style de la rue
Boy u know u need it in your life    Mec, tu sais que tu en as besoin dans ta vie
Welcome to the Showdown (showdown)    Bienvenue pour l'épreuve de force (épreuve de force)
It's bout to go down (go down)    Ca va aller
Give it to you anyway you like    Je te le donne où tu veux
Lemme be your freak (I wanna be)    Laisse moi être ta partenaire vicieuse (je veux être)
In between the sheets baby    Sous les draps bébé
Boy u know u need it in your life    Mec, tu sais que tu en as besoin dans ta vie
Welcome to the Showdown    Bienvenue pour l'épreuve de force
I can move it fast    Je peux le bouger vite
Or make it slow down    Ou le ralentir
Give it to you anyway u like    Te le donner où tu veux
 
(Verse 2)    (Couplet 2)
I wanna lay you down and take off all of your clothes    Je veux te coucher là et retirer tout tes vêtements
Come let me undress you baby    Viens et laisse-moi te déshabiller bébé
Caress my body and kiss me from head to toe    Caresse mon corps et embrasse moi de la tête aux pieds
Then whisper "You're so sexy, baby. "    Puis murmure-moi " tu es si sexy bébé "
Don't be afraid to touch me wherever you like    N'ais pas peur de me toucher là où tu en as envie
Let your fingers do the talking baby    Laisse tes doigts parler bébé
See your lips go from my neck down to the small of my spine    Je vois tes lèvres aller de mon cou jusqu'au bas de mon dos
You bout to drive me all crazy !    Tu vas me rendre complètement folle
 
(Bridge 2)    (Pont 2)
Now come get it boy,    Maintenant viens, prends-le mec
Been waiting for too long for you to do that thing that I want you to do to me.    J'ai attendu bien trop longtemps avant que tu me fasses cette chose que je voulais que tu me fasses
You know I'm wit it boy    Tu sais que je suis avec toi mec
You ain't gotta turn out all the lights cuz I got something I need you to see    Tu ne dois pas éteindre les lumières parce qu'il y a quelque chose que j'ai besoin que tu vois
 
(Chorus)    (Refrain)
 
(Verse 3)    (Couplet 3)
You just need to put it on me    Tu as juste besoin de le mettre sur moi
What you wanna do    Qu'est-ce que tu veux faire ?
What I got is good and I will give it all to you    Ce que j'ai est bon et je vais te le donner entièrement
And I know what you got is too good to be true    Et je sais que ce que tu as est trop bon pour être vrai
So let me be your freak baby    Donc laisse-moi être ta partenaire vicieuse bébé
 
You and me in every room    Toi et moi dans chaque chambre
I swear that I don't play    Je jure que je ne joue pas
Gotta give it to me and I need it right away    Tu dois me le donner, j'en ai vraiment besoin
Ain't no need for talking    Pas besoin de parler
Ain't nothin' left to say    Il n'y a plus rien à dire
I wanna be your freak baby    Je veux être ta partenaire vicieuse bébé
Fre-eak, ah ooh    Partenaire vicieuse, oh ouais
 
(Chorus)    (Refrain)

Réalisée par : Wild Rose
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Wild Rose lundi 6 novembre 2006 - 10h32 - il y a 1105 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La bande de chez Bad Boy ferait mieux de promouvoir Cheri Dennis qui a 500X plus de talent qu'une Cassie insignifiante qui n'a aucun talent vocal... Mais bon...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons