La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hell & Consequences de Stone Sour


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hell & Consequences

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Stone Sour


Plus de photos !
Toutes les chansons de Stone Sour

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Stone Sour

Album - Come What(ever) May (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Come What(ever) May (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hell & Consequences

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Stone Sour


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hell & Consequences (Enfer & Conséquences)
 
.
 
I'm not a victim,    Je ne suis pas une victime
Till I let you take me down.    Jusqu'à ce que je te laisse me démonter
Im not a target at the sites of your mercy,    Je ne suis pas une cible aux lieux de ta pitié
I never asked for anything,    Je n'ai jamais rien demandé
I'm not asking now.    Je ne demande rien à présent
I will not be afraid, (x2)    Je n'aurai pas peur (x2)
 
[CHORUS]    (Refrain)
 
I've done this on my own    J'ai fais ça tout seul
And I don't care what you do to me,    Et je ne fais pas attention à ce que tu me fais
I wouldn't hand over what is mine    Je ne remetterais pas ce qui est à moi
I've done this for too long,    J'ai fais ça depuis trop longtemps,
To let you take it away from me,    De te laisser me le supprimer
It's to late to stop me    Il est trop tard pour m'arrêter
Cause I refuse to die.    Parce que je refuse de mourir
 
I haven't weakened just because i've shown my self    Je n'ai pas faibli juste parce que je me suis montré
I've taken everything, except everything that's forgranted    J'ai tout pris, exceptées tout ce qui est accordé
I'll leave hypocrisy for everybody else    Je laisserai l'hypocrisie pour tout les autres
I will not be afraid, (x2)    Je n'aurai pas peur (x2)
 
[CHORUS]    (Refrain)
 
I'm not a problem    Je ne suis pas un problème
Untill you make one out of spite    Jusqu'à ce que ta méchanceté empire
I'll give you hell and consequences for trying,    Je te donnerai l'Enfer et les conséquences pour essayer,
Don't want an enemy,    Ne désire pas d'ennemi
DON'T FUCK WITH MY LIFE    NE ME FAIS PAS CHIER AVEC MA VIE
I will not be afraid, (x2)    Je n'aurai pas peur (x2)
 
[CHORUS]    (Refrain)
 
I've done this on my own    J'ai fais ça seul
And I don't care what you do to me,    Et je ne fais pas attention à ce que tu me fais
I wouldn't hand over,    Je ne transmettrais pas,
I wouldn't hand over what is mine    Je ne transmettrais pas ce qui est à moi
I've done this for too long,    J'ai fais ça depuis trop longtemps,
To let you take it away from me,    De te laisser me le supprimer
It's to late to stop me    Il est trop tard pour m'arrêter
Cause I refuse    Parce que je refuse
I refuse ? ... to die.    Je refuse ? de mourir
I refuse to die !    Je refuse de mourir !

Réalisée par : The Joker
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jill286 lundi 4 décembre 2006 - 21h26 - il y a 1077 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le mot forgranted n'existe pas... en réalité c'est 2 mots For et Granted... et la signification, c'est un truc du genre on prends des decisions sans réfléchir aux conséquences... mais ici ça prends bien le sens de exepté tout ce qui est accordé. Donc c'est bon ! Merci Matthew !rock
Rock'N'Roll Nigger mercredi 15 novembre 2006 - 18h18 - il y a 1096 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cool chui content que quelqu'un reprenne les traduc' de stone sour c'est cool !!!!! bravo mon petit !!!!fete
Riverside Drive samedi 11 novembre 2006 - 22h18 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Belle traduction de ma part je ne trouve pas vraiment d'erreurs, pour forgranted c'est vrai que c'est un peu compliqué mais je crois qu'il veut dire exceptées tout ce qui est accordé, bon en tout cas je ne sais pas trop c'est juste une proposition, l'essnetille trés belle chanson comme toutes les autres songs de Stone Sour, et vive Corey Taylor c'est vraiment le meilleur ... rock rock rock
The Joker jeudi 9 novembre 2006 - 20h24 - il y a 1102 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je sais kel é pas parfaite donc si vs avez des idée pour corriger ca !
par exemple pour "forgranted" g eu bo regarder ds tt les dictionnaire meme ds les dialectes américain je n'ai trouvé de définition dc jen é conclu come si dessu !grr

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 11 novembre - 19h38]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons