La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57239 Chansons - 112201 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Tried Love de Robbie Williams


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Tried Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Robbie Williams


Plus de photos !
Toutes les chansons de Robbie Williams

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Robbie Williams

Album - Escapology (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Escapology (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Tried Love

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Robbie Williams


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Tried Love (J'ai Essayé L'Amour)
 
Is the Richard Gere gerbil story true ?    La rumeur sur la gerbille de Richard Gere est-elle vraie ?
Who came third in World War II ?    Qui est arrivé troisième dans la deuxième guerre mondiale ?
Did Sooty sleep with Sue    Sooty a-t-il couché avec Sue ?
These things I think about    Ces choses auxquelles je pense
When I'm out with you    Quand je sors avec toi
 
What are the holes in biros for ?    A quoi servent les trous dans les stylos Bic ?
Which one's which in The Corrs ?    Qui est qui dans les Corrs ?
Did Geoff Hurst really score ?    Geoff Hurst a-t-il vraiment marqué ?
Cause frankly you're a bore    Parce que franchement tu es barbante
And I'm not    Mais pas moi
 
And if it's leaving season    Et si c'est la saison des ruptures
You're second on the bill    Tu es la deuxième sur la liste
If you won't leave me baby    Si tu ne comptes pas me quitter bébé
I'll find someone who will    Je trouverai quelqu'un qui le fera
 
I tried love    J'ai essayé l'amour
I'm sorry    Je suis désolé
I tried love    J'ai essayé l'amour
 
Does God ever get it wrong ?    Arrive-t-il à Dieu de se planter ?
Where has Gary Barlow gone ?    Où est passé Gary Barlow ?
Why is Christmas day so long ?    Pourquoi le jour de Noêl est-il si long ?
It just goes on and on... and on    Il s'éternise et s'éternise... et s'éternise
Like you    Comme toi
 
And if it's leaving season    Et si c'est la saison des ruptures
You're the second on the bill    Tu es la deuxième sur la liste
If you won't leave me baby    Si tu ne comptes pas me quitter bébé
I'll find someone who will    Je trouverai quelqu'un qui le fera
 
I tried love    J'ai essayé l'amour
(and) I'm sorry    (et) Je suis désolé
I tried love    J'ai essayé l'amour
 
Why is there ketchup on my sleeve ?    Pourquoi y a-t-il du ketchup sur ma manche ?
D'you think that Adam fancied Eve ?    Crois-tu qu'Adam était attiré par Eve ?
What if Eve could not concieve ?    Que ce serait-il passé si Eve avait été stérile ?
And he had to breed with Steve    Et qu'il ait dû s'accoupler avec Steve ?
We'd all be gay !    Nous serions tous gay !
(laugh)    (rire)

Réalisée par : Franck
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 23 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Me And My Shadow jeudi 22 juin 2006 - 14h23 - il y a 1110 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est magnifique.. mais bon, ça m'énerve que ce soit un titre ''caché''!! je veux pas avoir à attendre des heures pour qu'elle passe! lol. mais elle est magnifique. oups.. je me répète.. ^^
FirenzeSinatra mardi 28 mars 2006 - 20h07 - il y a 1195 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je la passe en boucle quand j'ai un truc important à faire comme là j'ai préparer mon oral d'anglais lol c'est magnifique comme chanson !!!!!!!!!!!!!! amour amour amour amour amour amour
FirenzeSinatra jeudi 23 mars 2006 - 19h01 - il y a 1200 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà ça fait quelques jours que je la connait cette chanson et elle me plaît grave !!!!!!!!! Surtout quand il rigole à la fin mdr !!!!!!!!
FirenzeSinatra dimanche 19 mars 2006 - 11h20 - il y a 1205 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol !!! je viens juste de me rendre compte que je l'a connaisser pas cette song !!! hein
°psychotik° jeudi 24 juin 2004 - 0h41 - il y a 1838 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdrrrrrrrr!!!jador cette chanson elle me fé délirer!!!la trad est très bien merci!!langue
Skylie vendredi 4 juin 2004 - 19h00 - il y a 1857 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouiiiii ! Cette chanson est vraiment trop marrante... Du Rob tout craché !! Et en plus la trad est très bien faite !! Géniale !!
Franck dimanche 23 mai 2004 - 21h52 - il y a 1869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle me fait bien marrer cette chanson... Bon en plus c'est du Robbie alors ça ne peut que me plaire! En tout cas j'espère que la traduction vous conviendra. oui
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Destination Rock - Poésie d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons