La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Concrete Jungle de Black Label Society


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Concrete Jungle

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Black Label Society


Plus de photos !
Toutes les chansons de Black Label Society

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Black Label Society

Album - Shot To Hell (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Shot To Hell (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Concrete Jungle

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Black Label Society


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Concrete Jungle (Jungle Concrete)
 
Des toxicomanes dans les rues
Des nonnes avec des fusils de chasse
Des tombes défilant sur le côté
C'est la survie du plus fort
Et il n'y a aucune pitié
Personne ne sort vivant
Dans la jungle concrète
C'est le bien-être du damné
Descends une marche et tu comprendras
Inadaptés, psychopathes et esclaves tordus
L'habitat des gens raisonnables
Aucun ne peut être sauvé
 
Rouler six pieds sous terre
Rouler six pieds sous terre
Le rouleau continue de rouler
 
Personne ne sort
Ils sont prêts pour mourir de nouveau
Personne ne sort
Ils sont prêts à mourir
 
Encore une journée à saigner
Encore une journée à mourir
Encore une journée assommante à marcher aveuglément
Blitzkrieg maniaque
Ici, les larves jouent aux dieux
Ici, les âmes perdues viennent mourir
La jungle concrète
C'est le bien-être du damné
Descends une marche et tu comprendras
Inadaptés, psychopathes et esclaves tordus
L'habitat des gens raisonnables
Aucun ne peut être sauvé
 
Rouler six pieds sous terre
Rouler six pieds sous terre
Le rouleau continue de rouler
 
Personne ne sort
Ils sont prêts pour mourir de nouveau
Personne ne sort
Ils sont prêts à mourir
 
The freaks in the streets
 
The nuns with the shotguns
 
The graves rolling by your side
 
Survival of the fittest
 
And there ain't no pity
 
No one gets out alive
 
In the Concrete Jungle
 
It's the well of the damned
 
Step inside and you'll understand
 
Misfits, psychos and twisted slaves
 
The house of the sane
 
No one can be saved
 
Rolling six feet under
 
Rolling six feet under
 
Roll and keep on rolling
 
No one gets out
 
They're ready to die once again
 
No one gets out
 
They're ready to die
 
Another day to bleed
 
Another day to die
 
Another day to blackout and then go blind
 
Maniacal blitzkrieged
 
Where the maggots play God
 
Where the souls of the lost come to die
 
The Concrete Jungle
 
It's the well of the damned
 
Step inside and you'll understand
 
Misfits, psychos and twisted slaves
 
The house of the sane
 
No one can be saved
 
Rolling six feet under
 
Rolling six feet under
 
Roll and keep on rolling
 
No one gets out
 
They're ready to die once again
 
No one gets out
 
They're ready to die

Réalisée par : Worm Soldier
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 21 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
The Black Doll vendredi 4 juillet 2008 - 0h04 - il y a 494 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette toune rock
Par contre "concrete" il faut que tu traduise pas "béton" ce qui donne "jungle de béton". vilà
Kro35 mercredi 13 décembre 2006 - 12h51 - il y a 1062 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouaais, superbe traduc; Longue vie au Black Label Society; SDMF
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons