La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59443 Chansons - 114760 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Like A Boy de Ciara


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Like A Boy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ciara


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ciara

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ciara

Album - The Evolution (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Evolution (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Like A Boy

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ciara


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Like A Boy (Comme Un Mec)
 
 
J'ai traduit "mad" eu masculin parce dans la chanson la voix devient grave
 
Si vous voyez des fautes n'hésitez pas à faire des remarques.
 
Tire sur ton pantalon
(Juste comme eux)
Sors des conneries
(Juste comme eux)
Tu peux même obtenir du fric comme eux
Vite comme eux
Ma chère tu n'es pas libre d'agir comme tu l'entends pour autant
(Ce dont je parle)
De codes de sécurité sur tout
Ce qui vibre donc ton téléphone ne va jamais sonner
(Compte Joint)
Et un tas d'autres choses dont il n'en a jamais entendu parlé
 
J'aurais aimé qu'on puisse échanger nos rôles
Et je pourrais être ça
Te dire Je t'aime
Seulement quand tu m'appelles je ne réponds jamais
Leur poserais-tu des questions comme moi je le fais
Telle que t'es où ?
Parce que je suis sorti à 4 heures du matin
Dans un coin roulant avec ma caisse
Faisant mon propre truc
Ohh
 
{Refrain}
Et si
Je te trompais
Ca te faisais pleurer
Veux-tu que les règles changent
Ou souhaiterais-tu qu'elles s'appliquent encore
Si je m'amusais avec toi comme avec un jouet
Parfois j'aimerais agir comme un mec
 
Je ne peux pas devenir furieux
Quoi t'es furieux
Je ne peux pas gérer ça
Je ne peux pas devenir furieux
Quoi t'es furieux
Je ne peux pas gérer ça
 
Ma chère prends les devants et soit
(Juste comme eux)
Traîne dans les rues
(Jute comme eux)
Rentre tard à la maison et dis je vais dormir comme eux
Trompe sournoisemnt comme eux
Présente-toi avec tes amis
Agis comme un dur quand tu es avec eux comme eux
(Quoi)
Garde un visage impassible quand tu dis un mensonge
Garde toujours un anti-alibi
(Garde-Le Dans Les Profondeurs)
Ce qu'il ne connaît pas ne brisera pas son coeur
 
J'aurais aimé qu'on puisse échanger nos rôles
Et je pourrais être ça
Te dire Je t'aime
Seulement quand tu m'appelles je ne réponds jamais
Leur poserais-tu des questions comme moi je le fais
Telle que t'es où ?
Parce que je suis sorti à 4 heures du matin
Dans un coin roulant avec ma caisse
Faisant mon propre truc
Ouais
 
{au Refrain}
 
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
 
Si j'avais l'habitude de partir
Pendant que le soleil était en train de se coucher
(Aurais-tu aimé ça ? )
Te disant que j'étais avec ma bande
Quand je savais que ce n'était pas vrai
(Aurais-tu aimé ça ? )
Si j'agis comme toi
Marcher très loin dans tes chaussures
(Aurais-tu aimé ça ? )
Je suis en train de perdre mon temps avec toi encore
Use de ta propre médecine
 
{au Refrain}
 
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
Je ne peux pas devenir fou furieux
Quoi t'es fou furieux
Je ne peux pas gérer ça
 
Si je jouais avec toi
Aurais-tu aimé ça
Avoir des amis
Aurais-tu aimé ça
Une autre voiture
Aurais-tu aimé ça
Putain que non
Tu n'aurais pas aimé ça
Non
 
Quoi si je te faisais pleurer
Continueraient-ils encore
Si je m'amusais avec toi comme avec un jouet
Parfois j'aimerais aimé agir comme un mec

Réalisée par : missrosa1
Vue 130 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 14 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 60 sur 89 - Pages : 1 2 3 - Ajoute ta remarque
°°V.i.P.s.°° vendredi 6 juillet 2007 - 11h29 - il y a 880 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le pire c'est que meme a force de l'écouter en boucle , on s'en lasse pas en tout cas pour ma part...je crois que c'est sans aucun doute un des meilleurs sons qu'elle ait sorti...
missrosa1 mercredi 4 juillet 2007 - 3h35 - il y a 882 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Autant pour moi ils sont bien ensemble, le clip ne fait aucun doute!
Mushy Girl mardi 3 juillet 2007 - 0h12 - il y a 884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  surpris surpris J'aime trop la version piano Suga-Jt-Brit... David Sides joue trop bien, moi j'arrive meme po a finir un morceau de beethoven ( je sais meme plu commen ca s'écrit) j'en revien toujours pas!!!! surpris surpris

Sinon, j'aime trop cette chanson, ca relate bien la réalité en plus! oui
Tahiti-luv lundi 2 juillet 2007 - 15h08 - il y a 884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c sur qu'elle est meilleure que le triste "umbrell"!!!no comparaison !!!rock
missrosa1 samedi 30 juin 2007 - 21h40 - il y a 886 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi j'ai vu 50 cent et Ciara aux BET awards et j'ai rien remarqué...Merçi Tahiti-luv!!!!

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 1 juillet - 0h43]
MiNi pOuCe jeudi 28 juin 2007 - 19h34 - il y a 888 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
a je prefere ça a umbrella de rihanna!!!
jadoramour
Suga-Jt-Brit.... jeudi 28 juin 2007 - 13h50 - il y a 888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ciara a tourné son nouveau clip en duo avec µ0 cent Can't leav em alone! ils sont nus pour une scene.. pas étonnant, ils sont ensemble! en tout cas c'est ce qu'on peut en déduire en les ayant vu aux BEt awards...
Tahiti-luv mercredi 27 juin 2007 - 18h01 - il y a 889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la traduction NORMALE rosa clindoeil
Suga-Jt-Brit.... jeudi 21 juin 2007 - 12h33 - il y a 895 jours Intérêt de cette remarque : 3 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila "like a boy"... au piano!

http://www.youtube.com/watch?v=Pz680BthHmo

ça change mais ça rend super bien je trouve!
MissFrangette vendredi 15 juin 2007 - 16h17 - il y a 901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Par contre la traductionhmm faudrait corriger certains trucs parce que : "Quoi si J'avais un quelq'un de l'autre côté " ça sonne pas très bien et "Le mode vibreur donc ton téléphone ne va jamais sonner" j'aurais pas traduit comme ça mais j'avoue qu'elle est dure à traduire
MissFrangette vendredi 15 juin 2007 - 16h10 - il y a 901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bizarrement avant je supportais pas Ciara mais comme quoi ya des bonnes surprisesoui elle est géniale cette chanson et puis c'est vrai pourquoi on a pas le droit de faire comme les mecs? c'est sur ça serait plus simplelangue
FRAGIL vendredi 15 juin 2007 - 14h56 - il y a 901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi j'adore mais j'ai quand même besoin d'un explication...hmm j'ai pas tout compris de la chanson ça s'embrouille tout dans ma tête ! clindoeil
My immortal vendredi 15 juin 2007 - 13h36 - il y a 901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon...je l'avais déja dit mais je le redis quend meme....JADORE CTE CHANSON!!!!!Franchement je ne comprends pas ce qui ne laiment pas!!!Moi je la trouve manifique et les violons...ouaaa!!troop d'émotion!!jla kiffe trop!!rock amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour
¤ Famous Plus 44 ¤ mardi 12 juin 2007 - 23h05 - il y a 904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdr " gaby 25" non serieuemnt c'est vrai !!La on voit que dal' et on pige que dal' !! refait donc ca .. stp. bne chanson !
gaby25 mardi 12 juin 2007 - 18h51 - il y a 904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jkiff tro ste zikkk c tro forrrramour
euh par contre...mise en page de la traduction...reum reum...c'est limite si je pète pa un cableabuse nan mai c'est pour tester la vue ou koi?? pouah fo changer sa parce que là j'ai lé yeu en bouilli...MERCIcensure abuse
Letizia samedi 9 juin 2007 - 0h27 - il y a 908 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mise en page... hum hum... qu'est-ce-qu'on attend pr modifier ça? grr
John-Bob mercredi 6 juin 2007 - 22h27 - il y a 910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelle mise en page ! Quel bon boulot ! Bravo, bravo, bravo. Quand on s'engage sur la voie de la traduction, il faut s'engager à livrer du travail fait avec respect des lecteurs, sinon, autant s'abstenir et laisser d'autre traducteurs le faire.
A part ça, chanson sympa et clip aussi.
lady-kissssss mardi 5 juin 2007 - 17h13 - il y a 911 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
abuse pfff c encore trop gentil ske vous dis, faut dire la vérité, c du taff de merd, ken on faisun truk on le fais ien inn on s'abstin
pffff kell gashi !!!!!!grr pasbien
censure
Empunk!day lundi 4 juin 2007 - 22h15 - il y a 912 jours Intérêt de cette remarque : -5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
.o0 PCD Rockk! 0o. mardi 29 mai 2007 - 0h16 - il y a 919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouff pour la traduc.. c vrm nul... dsll

Mais la chanson elle a l'é trop belle! amour
sexy_babyloulou mardi 22 mai 2007 - 0h12 - il y a 926 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouais la chanson est vrm bonne mais la traduc me donne mal a la tete lol c pas de meme ke sa se fais dabitude mais bon,... quelque petites affaires a corriger!!
Anonymous__ vendredi 18 mai 2007 - 15h10 - il y a 929 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le refrain est trop bien je croi ke c ca ki a arranger la chanson ciara est trop belle !!!rock
melodydy jeudi 17 mai 2007 - 17h13 - il y a 930 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  plutot marant quand elle s'habille en mec oui
Nava samedi 12 mai 2007 - 23h52 - il y a 935 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah tiens ? Moi aussi...
LenApeSOFOXY jeudi 10 mai 2007 - 11h25 - il y a 937 jours Intérêt de cette remarque : 3 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je trouve le clip plutot amusant. j'aime bien les tatouages qu'elle a
yasmina samedi 5 mai 2007 - 21h29 - il y a 942 jours Intérêt de cette remarque : -7 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
LuNaTiC440 dimanche 29 avril 2007 - 12h51 - il y a 948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Po mal du tout c à peu prés le comportement d'un mec...oui J'aime bien ça déchire comme tous c sons d'ailleurs!lol la traduc est pas trop exact mais ça va...
Tahiti-luv jeudi 26 avril 2007 - 13h24 - il y a 951 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais mais dis dnc la traduction c pas ca hein........pasbien
Madame Tout-Le-Monde mercredi 25 avril 2007 - 11h38 - il y a 952 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle a pa etai loin pour trouver les proles mai la musik de fond est pa mal
angel068 mardi 24 avril 2007 - 13h41 - il y a 953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  la song dechire et le clip trop fort! genial l'idée de retourner la situation pour une fois une femme au pouvoir et domine les mecs!!! bravo ciara une artiste complète qui casse les clichés du r'n'b!!!!!!!!!!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons