La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Legacy de Iron Maiden


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Legacy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Iron Maiden


Plus de photos !
Toutes les chansons de Iron Maiden

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Iron Maiden

Album - A Matter Of Life And Death (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A Matter Of Life And Death (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Legacy

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Iron Maiden


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Legacy (L'Héritage)
 
The Dark Rose
 
Tell you a thing    Je veux te dire une chose,
That you ought to know    Que tu dois savoir,
Two minutes of your time    Deux minutes de ton temps,
Then on you go    Avant que tu t'en ailles...
 
Tell tale of the men    Je te raconte l'histoire des hommes,
All dressed in black    Tous habillés en noir,
That most of them    La plupart d'entres eux,
Not coming back    N'en sont jamais revenus...
 
Sent off to the war    Envoyés en guerre,
To play little games    Pour jouer aux petits jeux,
And on their return    Et dans leur retour,
Can't name no names    Ne pouvait être nommé d'aucun nom...
 
Some strange yellow gas    Quelque étrange gaz jaune,
Has played with their minds    A joué avec leurs esprit,
Has reddened their eyes    A fait rougir leurs yeux,
Removed all the lies    A effacé tous les mensonges...
 
And strange as it sounds    Et aussi étrange qu'on l'entend,
Death knows no bounds    La Mort n'a point de limites,
How many get well    Combien d'entres eux en sortiront indemmes ?
Only time will tell    Seul le temps le dira,
Only time will tell    Seul le temps le dira...
 
[Solo]    SOLO
 
You lie in your death bed now    Tu mens sur ton lit de mort, maintenant,
But what did you bring to the table    Mais qu'as-tu apporté à cette table ?
Brought us only holy sin    Tu n'as apporté que des péchés
Utter trust is a deadly thing    La croyance totale est une chose meurtrière...
 
To the prayer of holy peace    A la prière de la Sainte Paix,
We didn't know what was lying underneath    Nous ne savions pas ce qui était menti derrière...
So how could we be such fools    Alors comment pouvions-nous être aussi fous ?
And to think that we thought you the answer    Et croire que tu étais notre réponse...
 
I can't begin to understand in all the lies    Je ne peux pas commencer à comprendre tous tes mensonges,
But on your death bed I can see it in you eyes    Mais sur ton lit de mort, je peux apercevoir dans tes yeux,
Just as clear as all the sweat upon your brow    Aussi clairement que la sueur sur ton front,
It really makes sense I can see it clearly now    Que tout cela avait un sens... je peux le voir clairement maintenant...
 
Tangled up in a web of lies    Embrouillé dans une toile de mensonges,
Could have been a way to prophesise    Tu as pu être un chemin de prévoyance,
Unaware of the consequence    Dont t'ignorais les conséquences,
Not aware of the secrets that you kept    Pas conscient des secrets que tu gardais...
 
Nothing that we could believe    Nous ne pouvons croire en rien...
To reveal the facade of faceless men    Ni révéler la face des hommes anonymes,
Not a thing that we could foresee    Pas une chose que nous pouvons prévoir...
Now a sign that would tell us the outcome    Maintenant un signe voudrait bien nous dire le résultat...
 
You had us all strung out with    Tu nous as tous menti avec
Promises of peace    Tes promesses de paix...
But all along you cover plan was to deceive    Mais tout ce temps où tu as menti, ton plan était de décevoir
Can it put to rights now only time will tell    Est-ce que tout peut s'arranger, à présent ? Seul, le temps nous le dira...
Your prophecies will send us all to hell as well    Tes prédictions nous enverront tous en Enfer...
 
Left to all our golden sons    Nous sommes retournés à nos sons d'or,
All to pick up on the peace    Tous pour ramasser un peu de paix...
You could have given all of them    Tu aurais pu nous la donner à tous,
A little chance... at least    Une petite chance... la plus petite...
 
Take the world to a better place    Emmène le monde à une autre place,
Given them all just a little hope    Donne-leur à tous juste un peu d'espoir,
Just think what a legacy    Et pense à ce qu'est un héritage...
You know... will leave    Toi, maintenant... tu quitteras...
 
[Solo]    SOLO
 
We seem destinated to live in fear    Nous semblons être destinés à vivre dans la peur,
And some that would say Armageddon is near    Et certains diraient qu'Armageddon est proche...
But where there's a life while there's hope    Mais où il est une vie, il est de l'espoir,
That man won't self destruct    Que l'homme jamais ne détruira en lui...
 
Why can't we treat our fellow men    Pourquoi ne pouvons-nous pas traîté notre collègue
With more respect and a shake of their hands    Avec plus de respect et un tremblements dans leurs mains ?
But anger and loathing is rife    Mais la colère et le rabaissement sont dominants,
The death on all sides is    La Mort autour de nous est
Becoming a way of life    Devenu comme un mode de vie...
 
We live in an uncertain world    Nous vivons dans un monde incertain,
Fear understanding and ignorance    De peur le comprend et l'ignorance
Is leading to death    Conduit à la mort...
Only the corpses are left    Seuls les cadavres reviennent
For vultures that prey on their bones    Pour que les vautours aillent prier sur leurs os...
 
But some are just not wanting peace    Mais quelques uns, ne veulent simplement pas la paix,
Their whole life is death and misery    Leur vie entière est la Mort et la Misère,
The only thing that they know    La seule chose qu'ils savent :
Fight fire with fire life is cheap    Combattre le feu avec le feu de la vie n'est pas cher...
 
But if they do stop to think    Mais s'ils arrêtent de penser,
That man is teetering right on the brink    Que l'homme vacille sur le bord...
But do you think that they care    Mais crois-tu qu'ils s'en préoccupent ?
They benefit from death and pain and despair    Ils profitent de la Mort, et la douleur et le désespoir...

Réalisée par : The Dark Rose
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 25 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Metal_Infection vendredi 24 juillet 2009 - 16h42 - il y a 109 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore le début enfantin^^
The Dark Rose samedi 11 août 2007 - 22h25 - il y a 822 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"You lie in your death bed now
Tu repose sur ton lit de mort maintenant"

Lie = mentir
et lAy = reposer

Merci d'être passé, et merci à toi aussi Nico kiss

Amicalement
Ghislaine
Nico321 mardi 8 mai 2007 - 14h19 - il y a 917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson, superbe musique, superbes paroles...
Bonne traduction aussi, néanmoins je vois une petite erreur, il me semble que "Only the corpses are left" signifierait plutôt "seuls les cadavres restent", ce qui correspondrait également à la ligne suivante traitant des vautours.
Ce n'ets qu'une supposition, n'étant moi-meme pas très doué en anglais je te laisse le soin de voir si ma remarque est juste ou pas.
Cocci31628 vendredi 20 avril 2007 - 18h28 - il y a 935 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  lie peut vouloir dire mentir ou reposer(dans le sens d'être coucher)

You lie in your death bed now
Tu repose sur ton lit de mort maintenant
RocK_Nroll_Never_Die samedi 7 avril 2007 - 14h09 - il y a 948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rien a dire rock rock

juste à écouter .. desole
.x.[DarkSide].x. mardi 27 février 2007 - 23h40 - il y a 986 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est Vraiment Bonne ! La musique est excellente aussi!
The Dark Rose jeudi 18 janvier 2007 - 22h42 - il y a 1027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci, Quentin ! J'ai corrigé ! :)

Amicalement,
Ghislaine The Dark Rose
kentin dimanche 7 janvier 2007 - 1h53 - il y a 1038 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est vraiment magnifique et la traduction semble assez correcte seulement il y a pas mal de fautes, par exemple : "all dressed in black" traduit pas "qui se sont dressés dans le noir" alors que c'est " entierement vêtus de noir" donc je te laisse voir tes erreurs et les corriger!!



UP THE IRONS!!!!!desole desole rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons