La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bitter Tears de INXS


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bitter Tears

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - INXS


Plus de photos !
Toutes les chansons de INXS

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de INXS

Album - The Greatest Hits, Inxs (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Greatest Hits, Inxs (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bitter Tears

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips INXS


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bitter Tears (Larmes amères)
 
/
 
In the mist    Dans la brume
Of my endless search    De ma recherche sans fin
The best in life    Le meilleur dans la vie
Becomes clear    Devient clair
 
The rest just begins    Le repos commence juste
To fade by itself    A se faner lui-même ( ? )
That's a trick I learnt    C'est un tour que j'ai appris
Though it took so long    Bien que cela ait pris tellement longtemps
 
Bitter tears taste so sweet    Les larmes amères ont un goût si doux
I'm seeing my way    Je vois mon chemin
For the first time in years    Pour la première fois depuis des années
 
When the love around    Quand l'amour autour
Begins to suffer    Commence à souffrir
And you can't find love    Et tu ne peux pas trouver l'amour
In one    Dans un
In one another    Dans un autre
Push away those bitter tears    Éloigne ces larmes amères
Bitter tears    Larmes amères
 
And I thought I was doing no wrong    Et j'ai pensé que je ne faisais aucun mal
And I thought I was doing no wrong    Et j'ai pensé que je ne faisais aucun mal
 
In the hour    Dans l'heure
Of your needs    De tes besoins
Lips are trembling    Les lèvres qui tremblent
Cause you're gonna be free    Parce que tu vas être libre
Realise what we're doing here    Réalise ce qui se faisait ici
The time is right to kill your fears    Il est temps de tuer tes craintes
 
Bitter tears taste so sweet    Les larmes amères ont un goût si doux
I'm seeing my way    Je vois mon chemin
For the first time in years    Pour la première fois depuis des années
 
When the love around    Quand l'amour autour
Begins to suffer    Commence à souffrir
And you can't find love    Et tu ne peux pas trouver l'amour
In one    Dans un
In one another    Dans un autre
Push away those bitter tears    Éloigne ces larmes amères
Bitter tears    Larmes amères
 
And I thought I was doing no wrong    Et j'ai pensé que je ne faisais aucun mal
 
Push away those bitter tears    Éloigne ces larmes amères
 
That's what they call doing no wrong    C'est ce qu'ils appellent ne faire aucun mal
That's what they call doing no wrong    C'est ce qu'ils appellent ne faire aucun mal
 
Push away those bitter tears    Éloigne ces larmes amères
Push away those bitter tears    Éloigne ces larmes amères
Push away those bitter tears    Éloigne ces larmes amères
 
That's what they call doing no wrong    C'est ce qu'ils appellent ne faire aucun mal

Réalisée par : °o.O Mitsuko O.o°
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
°o.O Mitsuko O.o° vendredi 24 novembre 2006 - 0h09 - il y a 1084 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon voila il y a surement des tonnes de fautes (jen suis dsl) mais je voulais m'essaiyer a la traduction donc voila ^^"
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons