La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Holding On de VNV-Nation


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Holding On

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - VNV-Nation


Plus de photos !
Toutes les chansons de VNV-Nation

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de VNV-Nation

Album - Futureperfect (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Futureperfect (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Holding On

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Holding On (Tenir au dessus)
 
Cette chanson pourrait s'expliquer de telle manière : L'on pourrait penser à un homme désabusé, qui aurait été trompé plus d'une fois par la vie et qui ne saurait à présent plus vers qui se tourner. A la fois mélancolique et emplie d'espoir, VNV Nation signe là une magnifique chanson.
 
I thought the future held    J'ai pensé tenir le futur
A perfect place for us    Un endroit parfait pour nous
That together we would learn to be    Où ensemble nous apprendrions à être
The best that we could be    Meilleurs que nous sommes
In my naivity I ran    Dans ma naïveté j'ai couru
I fell and lost my way    Je suis tombé et me suis égaré
Somehow I always end up falling over me    D'une façon où d'une autre, je finis toujours par tomber plus haut au dessus de moi
 
And one day    Et un jour
I woke to find    Je me suis reveillé pour trouver
The future had no place    Le futur n'a pas d'endroit
For me    Pour moi
I was unwanted in a world    Je n'étais pas désiré
That with my hands I helped build    Dans un monde que j'avais aidé à construire de mes mains
Where once was honesty and pride    Là où étaient par le passé l'honnêteté et la fierté
I now stand broken and alone    Je me tiens maintenant brisé et seul
Just a shadow    Juste l'ombre
Of what I was ment to be    De ce que j'étais supposé être
 
They say that "Time will heal"    Ils disent que "le temps guérira"
"The truth shall set us free"    "La vérité nous libérera"
Well that depends    Tout dépend
On what it is    De ce que
That you choose to believe    Tu choisis de croire
In this prison made of lies    Dans cette prison faite de mensonges
We see what it is we want to see    Nous ne voyons que ce que nous voulons voir
And find comfort in this    Et trouvons du confort dans ce
Broken hall of dreams    Hall des rêves brisés
 
Does anybody feel    Est-ce que quelqu'un ressent ce que je ( ? )
The way I do ?    Y'a t'il quelqu'un au dehors ?
Is there anybody out there ?    M'entendez-vous ?
Are you hearing me ?
 
Je crois en toi
I believe in you    Croiras-tu en moi ?
Will you believe in me ?    Ou suis-je seul
Or am I alone    Dans ce hall des rêves ?
In this hall of dreams ?
 
Je crois en toi
I believe in you    Tu crois en moi
You believe in me    Mais je n'ai pas confiance en n'importe quoi
But I have no trust    D'une façon ou d'une autre je tombe toujours,
In anything    Toujours au dessus de moi
Somehow I'm always
 
Always falling over me
 
D'une façon ou d'une autre je tombe toujours,
Somehow I'm always    Toujours au dessus de moi
I'm always falling over me
 
( ? ) Je n'ai pas du tout trouvé de traduction pour cette phrase, si quelqu'n peut m'aider, qu'il n'hésite pas.

Réalisée par : Lux-Is-Cute
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 7 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
flatliner vendredi 11 janvier 2008 - 19h56 - il y a 669 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
joie chanson merci la traduc
Lux-Is-Cute vendredi 8 décembre 2006 - 22h18 - il y a 1068 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon, je ne suis pas certaine du tout de la traduction. Il y a sûrement besoin d'amélioration donc n'hésitez pas à donner votre avis. heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons