La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112213 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson U Started It de Gwen Stefani


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - U Started It

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Gwen Stefani


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gwen Stefani

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gwen Stefani

Album - The Sweet Escape (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Sweet Escape (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

U Started It

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gwen Stefani


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
U Started It (C'est toi qui a commencé)
 
You started it, qui se traduit par "c'est toi qui a commencé", est une chanson sur les disputes qui arrivent entre couple.
Le titre ayant été produit par les Neptunes, on peux supposer que cette chanson a été écrite pendant l'enregistrement du 1er opus solo de Gwen.
 
Sur une mélodie tres pop, enjoué et assez douce, qui tranche un peu avec le texte, Gwen s'amuse a reprendre les phrases et expressions qui reviennent souvent dans un couple comme le fameux "c'est toi qui a commencé", ou encore "Forget about it baby, you were right".
 
Bref elle veut insister sur l'idée que contrairement à ce que certains peuvent croire avec une certaine naiveté, le mariage n'est pas parfait et connait souvent des hauts et des bas.
Elle explique que lors des disputes, fréquentes dans un couple, les deux personnes doivent faire quelques compromis s'ils ne veulent pas se prendre la tête sur des choses futiles, comme c'est le cas dans cette chanson.
Si ces disputes légères peuvent parfois engendrées des remises en question, généralement elles se terminent des que l'un fait des concessions : "Oh allez chéri, tu avais raison"
Elle avoue aussi, que si elle n'aime pas avoir tort, elle n'aime pas non plus que la situation s'envenime plus qu'elle ne l'est, et elle n'aime pas que son partenaire souffre ou s'emporte, comme en témoigne les "Oh allez chéri, tu avais raison, Oh non, non, non, chut chut, Tu avais raison, Oublie ça chéri tu avais raison"
 
Pour conclure même si le thème n'est pas "joyeux", Gwen s'efforce de le traiter avec ironie et humour. Pourtant la dernière phrase, montre bien qu'elle ressent une certaine lassitude vis a vis de ces disputes
 
It's all your fault    C'est entièrement ta faute
But, I'm gonna try    Mais je vais essayer
 
I'm feeling as bad about me as you are    Je me sens aussi mal vis-à-vis de moi que tu l'es
You know I don't want to be here    Tu sais que je n'ai pas envie d'être là
I'm trying to work out where these feelings are from    J'essaie de comprendre d'où viennent ces sentiments
I don't know why I'm doing this either    Je ne sais pas non plus pourquoi je fais ça
 
I know, you're right, you win    Je sais, t'as raison, tu as gagné
I don't want any part of it    Je ne veux pas être mêlée à ça
You know what i'm like    Tu sais ce que j'aime
I give in    Je cède
Eventhough u started it    Même si c'est toi qui as commencé
 
Last time I checked, had it under control    La dernière fois que j'ai vérifié, c'était sous contrôle
Now everything isn't clear    Maintenant rien n'est clair
Oh, help me correct it, I know that I'm wrong    Oh, aide moi à corriger ça, je sais que je me trompe
I don't know why I'm doing this either    Je ne sais pas non plus pourquoi je fais ça
 
I know, you're right, you win    Je sais, t'as raison, tu as gagné
I don't want any part of it    Je ne veux pas être mêlée à ça
You know what i'm like    Tu sais ce que j'aime
I give in    Je cède
Eventhough u started it    Même si c'est toi qui as commencé
 
Oh well baby, you were right    Oh allez chéri, tu avais raison
Oh no, no, no, hush, hush    Oh non, non, non, chut chut
You were right    Tu avais raison
Forget about it baby, you were right    Oublie ça chéri tu avais raison
Yeah we argue sometimes    Ouais, on se dispute parfois
But please, not tonight    Mais s'il te plait, pas ce soir
 
(Hey, you gonna be okay ? )    (hey ça va allez ? )
(Don't worry about it)    (ne t'inquiète pas pour ça)
 
I know, you're right, you win    Je sais, t'as raison, tu as gagné
I don't want any part of it    Je ne veux pas être mêlée à ça
You know what i'm like    Tu sais ce que j'aime
I give in    Je cède
Eventhough u started it    Même si c'est toi qui as commencé
 
Yeah we argue sometimes    Ouais, on se dispute parfois
But not tonight    Mais s'il te plait, pas ce soir

Réalisée par : LenApeSOFOXY
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 25 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LenApeSOFOXY samedi 8 septembre 2007 - 17h28 - il y a 667 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
----Pour toutes les personnes qui viennent la voir en concert le 17 septembre : VENEZ AVEC DES BALLONS ORANGES!!! (et rien que des oranges) le plus possible. on va les gonfler et les lacher pendant la chanson "orange county girl"---------
Kelsey mardi 6 mars 2007 - 13h26 - il y a 853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
...waou...amour
mathiti02 mercredi 17 janvier 2007 - 14h40 - il y a 901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon je met quand même une remarque parce que je l'aime bien, mais c'est pas ma préférée
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons