La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59466 Chansons - 114788 Membres - 273951 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rewind de Paolo Nutini


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rewind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Paolo Nutini


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paolo Nutini

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paolo Nutini

Album - These Streets (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album These Streets (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rewind

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Paolo Nutini


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rewind (Revenir en arrière)
 
Cette chanson est l'appel désepéré d'un jeune homme à son ex petite amie. Il ne cesse de lui demander de lui laisser une seconde chance :
Pourquoi ne pas simplement revenir en arrière
 
Car depuis qu'elle l'a quitté, il n'est plus lui-même et il est même devenu insomniaque ! :
Je ne dors pas la nuit
 
Toutefois le jeune homme, aussi amoureux soit-il, ne se considère pas comme le seul coupable de cette séparation :
Tu peux rejeter la faute sur moi
Mais tu as ta part de responsabilité dans l'histoire
 
Mais malgré tout, la chanson se finit sur un dernier appel de réconciliation :
Laisse moi une seconde chance
 
J'suis en train de ramasser les morceaux
Des dégâts que tu as causés et laissés
Et je suis confronté à des dilemmes
Dans ma vie si remuée maintenant
Alors je me saoule bien comme il faut
Je dors ici par terre maintenant
Et je perds toute ambition et tous mes buts
 
Et j'envoie tout en l'air
Et je pense que tu te conduis aussi mal que moi
 
Je ne dors pas la nuit
Au lieu de ça je traîne de bar en bar
Pourquoi ne pas simplement faire marche arrière
Pourquoi ne pas simplement tout effacer
Pourquoi ne pas simplement recommencer à zéro ?
 
Oh souviens toi à 16 ans
La folle nuit arrosée que nous avons passée
Quand je t'ai embrassé dans l'entrée
Et puis que je t'ai emmené ensuite droit au lit
 
Et bien 2 ans ont passé
Et je n'ai pas changé, et...
 
Je ne dors pas la nuit
Au lieu de ça je traîne de bar en bar
Pourquoi ne pas simplement faire marche arrière
Pourquoi ne pas simplement tout effacer
Pourquoi ne pas simplement recommencer à zéro
 
Je ne dors pas la nuit
Au lieu de ça je traîne de bar en bar
Pourquoi ne pas simplement faire marche arrière
Pourquoi ne pas simplement tout effacer
Pourquoi ne pas simplement recommencer à zéro
 
Tu peux rejeter la faute sur moi
Mais tu as ta part de responsabilité dans l'histoire
Tu m'as sali
Et dis que t'en voulais plus, encore et encore
 
Je ne dors pas la nuit
Au lieu de ça je traîne de bar en bar
Pourquoi ne pas simplement faire marche arrière
Pourquoi ne pas simplement tout effacer
Pourquoi ne pas simplement recommencer à zéro oh
 
Je ne dors pas la nuit
Au lieu de ça je traîne de bar en bar
Pourquoi ne pas simplement faire marche arrière
Pourquoi ne pas simplement tout effacer
Pourquoi ne pas simplement recommencer à zéro oh
 
Wo woah woah woah
Wo woah woah woah
Wo wo woah
Laisse moi une seconde chance...

Réalisée par : Camellita
Vue 54 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 1 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sini vendredi 4 janvier 2008 - 13h50 - il y a 700 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chanson !!

je suis d'accord avec vous Paolo est un artiste merveilleux, une voix incroyable, des textes superbes, des mélodies magnifiques enfin bref que tu bonheur !!amour en plus il est vraiment adorable ainsi que ses musiciens

je l'ai vu en live et c'est un moment magique et inoubliable, il nous fait des reprises sublimes et très surprenantes

une énorme découverte pour moi heureux
Deportance dimanche 17 juin 2007 - 2h10 - il y a 901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très beau paolo?
tmétonnes amour c même plus que ça..
trop jolie chanson en tt cas, ça m'rappelle bien des trucs que j'aimerai oublier tiens =/
NOLLA mardi 22 mai 2007 - 14h17 - il y a 927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis allée à son concert hier soir et cette chanson en live, ah la la... amour Magnifique.
blink182girl lundi 23 avril 2007 - 11h35 - il y a 956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson et je dit chapeau pour la traduction car elle est très bien faite !!
L'album de Paolo est vraiment génial, ça fait du bien de voir de si bons artistes.
=)
Rmann dimanche 18 mars 2007 - 23h25 - il y a 991 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est la meilleur de l'album en + les lyrics sont parfaites !!!! amour
¤ Famous Plus 44 ¤ dimanche 11 février 2007 - 20h41 - il y a 1027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Maginifique chanson !! Et surtout un trés BO paolo !!
Pas vrai les filles ? :p emu
Rmann jeudi 28 décembre 2006 - 19h28 - il y a 1072 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson et super paroles pour la traduction bravo c'est bien travaillé et bien réfléchi clindoeil félicitation langue
£li$£ lundi 18 décembre 2006 - 22h40 - il y a 1081 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
fiou, des frissons!! ^^, suis vrmt fan de cette chanson, merci pour la traduction!!!!!!!!!!!!!!!!!!kiss amour wow
Myriam28 mardi 5 décembre 2006 - 19h00 - il y a 1095 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
y'a rien à dire ! ta traduc' est parfaite ou je ne crois en la perfection alors pratiquement parfaite ! et en ce qui concerne la chanson, elle est magnifique ! Merci Camellita et Merci Paolo ! kiss à tous !

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 28 décembre - 17h01]
Camellita dimanche 3 décembre 2006 - 12h01 - il y a 1097 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est le single actuel au Royaume-Uni... En attendant qu'elle sorte en France, voici sa traduction (ou plutôt adaptation)... Vos suggestions sont les bienvenues pour l'améliorer, n'hésitez pas ! kiss

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons