La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 52457 Chansons - 107220 Membres - 265840 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Ebay de "Weird Al" Yankovic


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Ebay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - "Weird Al" Yankovic


Plus de photos !
Toutes les chansons de "Weird Al" Yankovic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de "Weird Al" Yankovic

Album - Poodle Hat (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Poodle Hat (2003)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Ebay
 
Ebay
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Dites moi pourquoi (J'ai besoin d'un autre Pet Rock)
Dites moi pourquoi (J'ai ce réveil "Alf")
Dites moi pourquoi (J'ai fais une enchère sur cette vielle postiche de Shatner)
Ils les avaient sur eBay
 
Je vais acheter vos babioles
Vérifiez juste... . mon évaluation
"A++ ! " disent-ils tous
Ils m'adorent sur eBay

Explication de la chanson

Réalisée par : Waddle-doo777
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

"Weird Al" Yankovic est un grand parodiste américain.
Très connu pour ses clips humoristiques pas toujours très fins, (mais souvent sympa à voir comme "Amish Paradise" et surtout "White & Nerdy" ! )
Notre accordéoniste fou a tout de même plus de 30 ans de carrière dans les activités télévisuelles.
Ses parodies tournent souvent autour de la nourriture, ( "Fat", "Eat it") des ordinateurs ("It's All About the Pentiums") et d'Internet comme c'est le cas pour cette chanson.

Ebay est la version parodique de "I Want it That Way" des Backstreet Boys, sortie en 1999. La version de "Weird Al", elle, est sortie en 2003.
A noter qu'elle est appelé "Ebay" ou parfois "The Ebay Song".
Même si elle n'est pas sortie de l'album, elle a rencontré un succès fulgurant et est aujourd'hui l'une de ses trois chansons les plus téléchargées.

Dans le premier couplet, qui commence par un "Yeah" pas très convaincant, "Weird Al" nous explique qu'il a acheté sur Ebay un peignoir de bain rose, une boule de neige (avec des pièces dedans) et un plateau TV avec les Schtroumpfs dessus. (Très intéressant, n'est-ce pas ? )

Second couplet : notre acheteur convulsif exprime sa détresse :
My house... is filled with this crap
Ma maison... est remplie avec ces saloperies
En effet, il achète de plus en plus de choses sur le célèbre site d'enchères et reçoit du papier à bulle avec ses achats... Du coup, sa maison est un vrai bazar !

Vient ensuite le premier refrain (ils sont tous différents). Al nous demande pourquoi il a besoin d'un autre Pet Rock.
Le Pet Rock est un phénomène de mode des années 70 : quelqu'un s'était amusé à vendre des pierres en faisant croire qu'elles étaient vivantes... . c'est devenu un succès ! ! Si, si, je vous jure !
Il nous demande ensuite pourquoi il a un réveil "Alf" (Alf est une vielle série où le personnage principal est une sorte de bête poilue) et pourquoi il a enchéri sur cette postiche de Shatner (Shatner est un acteur américain qui a joué dans Star Trek). Il nous donne lui même la réponse à sa question... . C'est parce que c'était sur eBay !

Dans le troisième couplet, "Weird Al" dit qu'il va acheter nos babioles... . (En gros, il achète TOUT, ce fou ! ! )Pour plus de sécurité, il recommande de jeter un coup d'oeil sur son évaluation.
Sur eBay, l'évaluation dit "feedback" en américain désigne le pourcentage d'opinion positive à l'égard d'un vendeur ou d'un enchérisseur. Lui, il est content, il n'a que de "A+++".
Il est donc très bien noté ! ! Super fier de lui, Al pense qu'on l'aime sur eBay ! !

Second refrain : "Weird Al" va acheter un sac de golf usé, des peluches Beanie Babies(nouvelles avec étiquettes et emballages attention ! ) vendus par un gars de Norvège qu'il a jamais rencontré à part sur Ebay...

Al a quand même le sens des affaires : il est capable de nous tirer dessus si il n'a pas le fric assez vite... (Désolée pour la traduc un peu hasardeuse ici ! )
Got Paypal or Visa, what ever'll please ya /As long as I've got the dough
Paye avec Paypal ou Visa, peut importe/ Du moment que j'ai le fric

Il enchaine : maintenant, il veut nous acheter de la dinette et nous demande de bien vouloir lui vendre une montre...
Preuve de la fièvre acheteuse qui l'a atteint :
I'll buy (I'll buy, I'll buy, I'll buy... . )
Et là, c'est le cri du coeur ! ! Il est le meilleur enchérisseur ! !

Sa camelote arrivant par la poste, on l'entend crier :
(Hey ! A Dukes Of Hazard ashtray)
(Hey ! Un cendrier "Sherif ! Fais moi peur ! ")
(Dukes of Hazzard ("Sherif ! Fais moi peur" en VF) est une série américaine qui, vous avez pu le deviner, se passe au Far West ! A noter que Hazzard prend deux ZZ alors que dans les paroles, il est mentionné avec un seul Z.

Troisième refrain : Le porte monnaie de Yankovic semble être bien rempli : il veut maintenant acheter une boîte de goûter PacMan Fever, un lot de chaussettes longues "vintage" et surtout... . . un kleenex usé par Dr Dre ! !
(Dr. Dre est un rappeur, producteur et acteur américain. )
Tout cela ne lui suffit pas : il continue avec un poster de Farrah Fawcet(c'est une actrice qui est surtout connu pour son rôle dans la série Charlie's Angel), des PEZ( si, si, vous savez, ces fameux bonbons contenus dans des espèces de jouets que se disputent certains collectionneurs... ) et pour finir un grille-pain !

Il finit par reconnaitre qu'il ne sait pas pourquoi il achète ça... . "C'est le genre de truc que tu jettes" dit-il...

La fin peut être interprétée de différente façon si on juxtapose les deux dernières phrases ou non. Je m'explique :
Il dit "je vais acheter sur Ebay" et continue par "ce que j'ai acheté sur Ebay". Si on colle les bouts de phrases, c'est significatif : ça veut dire qu'il achète toujours la même chose ou le même genre de choses. Si on les laisse indépendantes( après tout, elles sont séparées dans la typographie des paroles... ), ça fait un effet d'insistance... .
C'est un peu bizarre ce que je raconte, non ?


C'est quand même bien dommage qu'il n'y ait pas de clip pour cette chanson ; il y a des clips amateurs mais ça ne vaut pas ceux de "Weird Al"... .

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Waddle-doo777 dimanche 3 décembre 2006 - 18h47 - il y a 636 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est ma première traduction de chanson alors j'espère que je n'ai pas fait trop d'erreurs....
Elle était plutôt hardue comme explication parce qu'il y a beaucoup de références à connaitre sur la culture américaine.
Mais, j'aurais appris pas mal de choses avec cette traduction, genre le Pet Rock! XD

En tous cas, je l'adore cette chanson et je suis trop contente de l'avoir traduite!^^lol
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - BestOfSongs (paroles) - Clip Video Musique - Parier sur le football - Rencontre gratuit - Côté Amour - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Jeux de beauté - Paroles de Chansons - Chat rencontre - jeux de fille - Musique gratuite - Poèmes poème - Télécharger vidéos gratuitement - Poésie d'Amour - Destination Rock - Paroles Musique
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Mon Poème d'Amour - Jeux - Créer un blogg - Abc Citation Amour - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons