La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114502 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Film-maker de The Cooper Temple Clause


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Film-maker

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cooper Temple Clause


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cooper Temple Clause

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cooper Temple Clause

Album - See This Through And Leave (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album See This Through And Leave (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Film-maker

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Film-maker (Réalisateur De Film)
 
CCTV est une chaine chinoise qui propose 15 chaînes dans 6 langues différentes. 134 pays et régions y ont accès. Ses installations et ses moyens de très haut niveau lui permettent de se placer parmi les meilleures du monde.
 
This movie would've killed us    Ce film nous aurait tué
It would've made a mess    Il aurait mis le désordre
I'd have lit the fires but I'd have pulled you out    J'aurais allumé les feux mais je t'aurais tirée d'affaire
Take a shot from every angle    Fait un essai sous tous les angle
I'd have shot you down    Je t'aurais abattue
I'd have made you look fucking beautiful    Putin qu'est ce que je t'aurais rendue belle
 
[Refrain]    [Chorus]
Don't think cos you can't see me that I'm not watching    Ne pense pas que parce que tu ne peux pas me voir je ne regarde pas
He got leather    Il a de l'expérience
He got car    Il a pris la voiture
Well he got channels on CCTV    Et il a des chaines sur CCTV
 
This movie would've killed us    Ce film nous aurait tué
We'd have cut a deal    Nous aurions fait un marché
I'd have set the traps but I'd have pulled you out    J'aurais mis des pièges mais je t'aurais tirée d'affaire
Lend a hand make all the right moves    Tends ta main fais tous les bons mouvements
I'd have helped you out    Je t'aurais aidé
I'd have made it perfect just for you    Je l'aurais rendu parfait juste pour toi
 
[Refrain]    [Chorus]
 
This movie would've killed us    Ce film nous aurait tué
To shit and it's because of you    A chier et c'est à cause de toi
But hey, you didn't want to make it    Mais, hey, tu ne voulais pas le faire
Instead you made it with him    A la place tu l'as fait avec lui
Guess i just didn't make the final cut    Seulement je n'ai pas fait la scène finale
 
[Refrain]    [Chorus]
 
Yeah this movie's gonna kill me    Ouais ce film va me tuer
But it'll kill you first    Mais il te tuera d'abord
We could've made it out but, oh, it's just too late now    On aurait pu le faire mais, oh, c'est juste trop tard maintenant
I'd have made us a killer movie    Je nous aurais fait un film de tueur
I wanna make us a killer movie    Je veux nous faire un film de tueur

Réalisée par : agaetis byrjun
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 29 novembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons