La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Mama Africa de Akon


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Mama Africa

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Akon


Plus de photos !
Toutes les chansons de Akon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Akon

Album - Konvicted (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Konvicted (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Mama Africa

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Akon


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Mama Africa (<!--Y<!--W)
 
Mama Africa
 
So much so much love    Tellement tellement amour
So much    Tellement
So tell me can you feel it    Dites-ainsi moi que pouvez vous le sentir
So much so much yeah    Tellement tellement ouais
Ya know    Ya savent
Make that visit    Faites cette visite
So much so much love    Tellement tellement amour
So much    Tellement
Synagogue can you feel it    La synagogue peut vous le sentir
So much so much yeah    Tellement tellement ouais
So much    Tellement
 
So much love to share    Tellement amour à la part
Pure blackness, oneness so rare    Noirceur pure, unité si rare
So much love to give    Tellement amour à donner
Let them know they're missin' out    Faites-les les savoir sont missin 'dehors
Mama Africa    Maman Afrique
Has so much love to share    A tellement l'amour à partager
Sweet blackness, oneness    Noirceur douce, unité
Meet me there    Rencontrez-moi là
So much love to give    Aimez tellement donner
Let them know they missin' out    Faites-les les savoir missin 'dehors
Sing again    Chantez encore
 
This is for all the love    C'est pour tout l'amour
And the life took away    Et la vie a emporté
Don't forget we were born in trade    N'oubliez pas que nous sommes nés dans le commerce
Are ripped from the land and shipped away    Sont déchirés de la terre et loin transportés
I    I
Is the inspiration we used to survive    Est l'inspiration que nous avions l'habitude de survivre
See    Voyez
Have to see it with your own cries    Doivent la voir avec vos propres cris
Don't play    Ne jouez pas
Add it up and alright    Ajoutez-la vers le haut et bien
Still ya don't know    Le ya ne savent toujours pas
 
Land is so gold and green    La terre est ainsi or et vert
The place is so fresh and clean    L'endroit est si frais et propre
And everyday I water my garden    Et l'eau journalière de I mon jardin
Tell me if you feel it deep in your heart    Dites-moi si vous le sentez profondément à votre coeur
Visit once, guaranteed to visit twice    Visite une fois, garanti de visiter deux fois
And if you just believe in the most high    Et si vous croyez juste en plus haut
I know you'll be alright    Je sais que vous serez bien
 
Mama Africa    Maman Afrique
Pure blackness, oneness so rare    Noirceur pure, unité si rare
So much love to give    Tellement amour à donner
And let them know they're missin' out    Et laissez-les savent qu'ils sont missin 'dehors
Mama Africa    Maman Afrique
Has so much love to share    A tellement l'amour à partager
Sweet blackness, oneness    Noirceur douce, unité
Meet me there    Rencontrez-moi là
So much love to give    Aimez tellement donner
Let them know they missin' out    Faites-les les savoir missin 'dehors
Sing again    Chantez encore
 
A    A
That's my favorite place when I need to get away    C'est mon endroit préféré quand je dois partir
F    F
Must forget but we can't forget to pray    Doit oublier mais nous ne pouvons pas oublier de prier
R    R
Like Lance ridin' on the runway    Comme le ridin de lance 'sur la piste
I    I
In my homeland and I'm feelin' so alive    Dans ma patrie et moi suis le feelin 'si vivant
C    C
Hear me chant Africa unite    Entendez que je chanter l'Afrique unit
A    A
Gonna accept mass alright    Aller accepter la masse bien
 
Still ya don't know    Le ya ne savent toujours pas
Skin is so dark and brown    La peau est si foncée et brune
She lifts me right off the ground    Elle me soulève droit outre de la terre
But no ya not gonna see it on ya tv    Mais aucun ya n'allant pas le voir sur le ya TV
So just listen up and believe me    Écoutez tellement juste vers le haut et croyez-moi
Her trees have the only cure    Ses arbres ont le seul traitement
Her love is so and pure    Son amour est ainsi et pur
Had to kiss them troubles goodbye bye    A dû les embrasser le bye d'ennuis au revoir
No I don't have to like mama Africa, unite    Aucun je pas dois comme maman Afrique, unissent
 
Pure blackness, oneness so rare    Noirceur pure, unité si rare
So much love to give    Tellement amour à donner
Let them know they're missin' out    Faites-les les savoir sont missin 'dehors
Mama Africa    Maman Afrique
So much love to share    Tellement amour à la part
Sweet blackness, oneness    Noirceur douce, unité
Be there    Soyez là
So much love to give    Aimez tellement donner
Let them know they missin' out    Faites-les les savoir missin 'dehors
Sing again    Chantez encore
 
So much so much love    Tellement tellement amour
So tell me can you feel it    Dites-ainsi moi que pouvez vous le sentir
So much so much    Tellement tellement
Make that visit    Faites cette visite
So much so much love    Tellement tellement amour
Synagogue can you feel it    La synagogue peut vous le sentir
So much so much    Tellement tellement
Ow !    Ow !
So much love to share    Tellement amour à la part
I just can't see how we livin' without it    Je juste ne peux pas voir comment nous livin 'sans lui
So much love to give    Tellement amour à donner
Don't miss don't miss one moment about it    Ne manquez pas ne manquent pas un moment à son sujet
So much love to share    Aimez tellement partager
Resist this miss    Résistez à ce manque
I really doubt it    Je doute vraiment de lui
So much love so much love to share    Tellement amour d'amour tellement à la part
Oh yeah    Oh ouais
Pure blackness, oneness so rare    Noirceur pure, unité si rare
So much love to give    Tellement amour à donner
Let them know they're missin' out    Faites-les les savoir sont missin 'dehors
Feelin' it all the time    Feelin 'il toute l'heure
Sweet blackness, oneness    Noirceur douce, unité
Meet me there    Rencontrez-moi là
Better be there    Améliorez soit là
Let them know they're missin' out    Faites-les les savoir sont missin 'dehors
Sing again    Chantez encore

Réalisée par : break dance
Vue 46 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 8 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Wee-Boo jeudi 26 juin 2008 - 1h19 - il y a 503 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le traducteur ne vient surement plus sur le site ......
Je veux bien mais comment reprendre la chanson ?
poka mardi 17 juin 2008 - 20h32 - il y a 511 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ya pa kelkun ki peut reprendre la trad??
3em3 dimanche 27 mai 2007 - 22h32 - il y a 898 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chanson folle !Tout a fait soir d'été sur le bord d'un feu haha ! Soyons dans le très pénarrrrd !! Oui la traduction manquent un peu de finition mais aidons la personne qui l'a faite à rectifier ses erreurs au lieu d'y varger dessus à coup de pelle ! Merci !

P.S.: Non ce n'est pas moi qui l'est écrit et ce n'est pas un de mes amis ..
.:.[B!KtOr].:. vendredi 18 mai 2007 - 13h52 - il y a 908 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
traduction de merde, sa tout le monde est d'accord

Hasard, un marocain...^^
Thieum dimanche 29 avril 2007 - 23h20 - il y a 926 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  desole MERCI GOOGLE TRAD !
Tif. ! mercredi 7 mars 2007 - 13h02 - il y a 980 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  surpris javou bonjour la traduc :s
et puis il manque des paroles en anglais
erf erf !!!
censure
pasbien
Crazy of soul girl lundi 5 mars 2007 - 22h17 - il y a 981 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  A par la traduction qui n'est pas super ( dsl mé c vré ken on veut kklke chose fo s'assurer que se soit bien fé)colere .

Bin cette zik' je la trouve vrément belle c'est une belle dédicasse a sn pays elle se laisse écouter facilement et sa change vrément de I wanna F**k You et de Smack tthat ( ke jadore aussi)sourire
Hate You Or Love Me vendredi 16 février 2007 - 0h10 - il y a 999 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
POURRie la trad!!
Cocci46781 vendredi 26 janvier 2007 - 15h35 - il y a 1020 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Alors ca, se n'ast pas de la pure traduction. on dirai un mot a mot.
Akon n'a pas dit ca.
la traduction est vraiment nullenon
Wee-Boo samedi 13 janvier 2007 - 0h42 - il y a 1033 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pff je veux pas critiquer mais la ... CATA koi
T'as traduit mot par mot
Cocci55211 mardi 2 janvier 2007 - 0h26 - il y a 1044 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Y a une grosse erreur dans les paroles, c'est Senegal can you feel it et non Synagogue can you feel it... dans les première lignes, j'ai pas vraiment lu la suite donc je sais pas si y a d'autre erreurs aussi graves, mais il m'a paru evident de signaler cette erreur étant donné qu'Akon est d'origine Sénégalaise, et qu'il a écrit cette chanson pour son pays d'origine...
Killer#1 samedi 16 décembre 2006 - 13h34 - il y a 1061 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trad vraiment pourri dictionnaire a la cle vraiment decevant quand on traduit ce n'est pas litteralement mais contextuellement
Flip the bird vendredi 8 décembre 2006 - 17h58 - il y a 1068 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas d'explication, et traduction faîte avec un logiciel. bilan: travail pourri, nul, zéroabuse
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons