La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59454 Chansons - 114783 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Todokanai Ai To Shitteiru No Ni Osaekirezuni Aishitsuzuketa de Gackt


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Todokanai Ai To Shitteiru No Ni Osaekirezuni Aishitsuzuketa

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gackt


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gackt

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gackt

Album - Diabolos (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Diabolos (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Todokanai Ai To Shitteiru No Ni Osaekirezuni Aishitsuzuketa

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gackt


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Todokanai Ai To Shitteiru No Ni Osaekirezuni Aishitsuzuketa (Bien que je sache que mon amour ne t'atteindra jamais Je continue de t'aimer desespéremment)
 
Cette chanson je la trouve magnifique, tout simplement. Et puis je pense qu'elle doit vouloir dire beaucoup de choses pour pqs mal de gens, elle est très expressive et très bien écrite.
 
Bien que je sache que mon amour ne t'atteindra jamais
Je continue de t'aimer desespéremment
Je veux te prendre dans mes bras encore une fois
Et te ne plus jamais te laisser partir
 
Les jours que j'ai passé avec toi ont été comme un doux rêves
Je pensais ne jamais les perdre mais...
"Je ne suis pas celle qui se reflète dans tes yeux"
Gardant la tête vers le bas, je ne peux rien dire
 
Bien que je sache que mon amour ne t'atteindra jamais
Je continue de t'aimer desespéremment
Je veux te prendre dans mes bras encore une fois
Et te ne plus jamais te laisser partir
 
Tu m'as touché doucement, un peu timidement
Dans la lumière vacillante qui apparaît entre les arbres tu n'es plus que la chaleur éphémère de l'été
Je garde toujours dans les arbres la chaleur que tu as laissée dans mon coeur
Bien qu'ils me préviennent que ta chaleur ne reviendra jamais... .
 
Bien que je sache que mon amour ne t'atteindra jamais
Je continue de t'aimer desespéremment
Je veux te prendre dans mes bras encore une fois
Et te ne plus jamais te laisser partir
 
Je n'oublierais jamais ton sourire
J'ai continué de crier ton nom jusqu'à ce que ma voix soit tarie...
 
Bien que je sache que mon amour ne t'atteindra jamais
Je continue de t'aimer desespéremment
Je veux te prendre dans mes bras encore une fois
Et te ne plus jamais te laisser partir
 
Ne jamais te laisser partir

Réalisée par : tamys
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ptite_aline samedi 3 janvier 2009 - 13h51 - il y a 334 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi ossi jaime beaucoup cette chanson ,je vien de découvrir Gackt et jaime assez !! merci de traduire des chanson japonaise parske jai 1 pe de mal a en trouver.bne continuation!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons