La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just Like You de D12 (Dirty Dozen)


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just Like You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - D12 (Dirty Dozen)


Plus de photos !
Toutes les chansons de D12 (Dirty Dozen)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de D12 (Dirty Dozen)

Album - D12 World (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album D12 World (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just Like You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just Like You (Juste Comme Toi)
 
[Chorus]    Refrain
Daddy ?    Papa ?
I wanna be just like u    Je voudrais être juste comme toi
When I grow up Yes i do.    Quand je grandirai oui je le veux
I wanna be just like u    Je voudrais être juste comme toi
When I grow up yes i do.    Quand je grandirais oui je le veux
I wanna be just like u    Je voudrais être juste comme toi
When I grow up yes i do.    Quand je grandirai oui je le veux
I wanna be just like u    Je voudrais être juste comme toi
When I grow up yes i do.    Quand je grandirai oui je le veux.
 
BIZZARRE    BIZZARRE
You don't wanna be just like your daddy.    Tu ne voudrais pas être comme ton papa.
Pimpin hoes out here drivin caddies.    Soutenir des putes hors d'ici et conduire le caddie,
Runnin round town, fuckin with geezers.    Courir autour de la rue, baiser avec des geezers.
Shot's in your ass, catchin diseases.    Te tirer dans le cul, attraper des maladies,
Son, your daddy got a foul mouth.    Fils, ton papa a une bouche puante
For fuckin bitches in they foul mouth.    Pour baiser des putes dans leurs bouches puantes,
I can't help it, my group's D12.    Je peux l'aider, mon groupe D12
All we do is pop pills and stay in jail.    Tout ce que nous fesons c'est faire sauter des pilules et faire des séjours en prison
Talkin nasty shit, Bizarre wont stop.    Parler de méchantes merdes, Bizarre n'arrêtera pas.
I fuck two twins, with a midget on top.    Je baise deux jumelles, avec un midget dessus.
A sick mind, raping an old lady.    Un esprit malade, violant une vielle femme,
Knowing damn well Bizarre shouldn't have a baby,    Sachant sacrément bien que Bizzarre ne devrait pas avoir de bébé,
All I can teach you, learn how to mac.    Tout ce que je peut t'enseigner c'est apprendre comment faire l'imper
Smoke crack, smack a bitch when she talk back.    Fume du crack, embrasse une pute quand elle répond
Matta fact smack ya sister she's a slut.    Gifle ta garce de soeur.
Don't you realize Bizarre don't give a fuck ? (Hahaha)    Ne réalise tu pas que bizarre s'en fout ? (Hahaha)
 
[Chorus]    Refrain
 
(Bizarre)    (Bizarre)
Don't go to school, become a catholic priest.    Ne va pas à l'école, devient un catholique pieux.
Sell crack to your auntie Denise.    Vend du crack à ta tantie Denise,
If auntie Denise is short 40 cent    Si tantie Denise est plus petite que 40 cent,
Make her get on the ground and suck ya small dick.    Fais la aller dans le quartier et suce sa petite bite
Nas is probably gon hate me.    Nas va probablement me détester.
When Mos Def hear this he probably gon suffocate me.    Quand Mos Def va entendre ça, il va probablement me faire suffoquer.
Why they let Bizarre rap on Hi-Tek track ?    Pourkoi laisse t-il bizaare rapper sur un son D'Hi-tek ?
All he gon do is talk about hos and smoking crack.    Tout ce qu'il sait faire c'est parler de putes et fumer du crack.
If your wife is pregnant I call her a whore.    Si ta femme est enceinte, je dirais que c'est une pute.
Leave her no money and go out on tour.    La laisserai sans argent et irai en tournée
Nah, I'm playin leave her sumptin. (Hahaha)    Non, je plaisante laisse la sumptin. (Hahaha)
I pack a hotdog and a fuckin dirty muffin. (Damn)    Je bouffe un hot dog et un putain de muffin crade. (Merde)
You're my son, I'm trynna teach you sumptin.    Tu es mon fils, j'essaie de t'apprendre sumptin.
You're eight years old ? It's time to start fuckin.    Tu as 18 ans ? Il est temps de commencer à baiser.
You know daddy wont give you the wrong advice.    Tu sais que papa ne voudrai pas te donner le mauvais exemple,
Smoke weed and listen to Obie Trice. (Hahaha)    Fume de l'herbe et écoute Obie Trice. (Hahaha)
 
[Chorus]    Refrain
 
[Outro - Bizarre]    [Outro - Bizarre]
All I can tell yall how to do is pop pills and stay high.    Tout ce que je peux te dire est comment faire sauter des pillules et rester haut.
Tell that bitch to suck my dick.    Dit a à cette pute de me sucer la bite.
Aha ! I'm prepared. Yeah.    Aha ! J'suis prêt. Ouais.
Motherfuckin role model.    Putain d'idole.
Hi-Tek.    Hi- Tek
 
Hi-tek est un compositeur qui fait des sons pour des mecs plutot engagés dans le rap genre mos def, talib kweli ou encore nas mais surement pas pour un type comme bizarre(merci à OXY-GN pour l'info. . )

Réalisée par : Aminata !
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 1 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 20 sur 20 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jay-z samedi 14 août 2004 - 16h12 - il y a 1915 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
waaaa du Bizzare tout craché quoiquoiquoi !!! lol
vive le rap samedi 31 juillet 2004 - 6h12 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
eille serieux lo big daddy t vmt poche tu laisse juste des remarkes de me*des si tes pour dire des remarke pour critiquer donnes-en donc pas moi je trouve cette traduction tres bien faite et elle a aucune faute et aucun détails oblier
qui est avec moi (envoyer un message ou laisser la reponse dans votre remarke)

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 31 juillet - 6h13]
eminemgirlfan RAP dimanche 25 juillet 2004 - 22h53 - il y a 1935 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
big daddy cane je voi ke t un fan d'em' mè alor keske t chian!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
dan toute té remarque pratiquemen tu critique la traduc!!!!!
si tu le fai gentimen sa aide mè la facon don tu le fai sa ser vraien a rien!!!
si t si inteligen pkoi tu lé fai pa toute ses traduc ke tu critique!!!!
té remarque sur cette chanson on été censuré je lé voi po mè daprè lé remarque dé otre elle non po lèr tendre!!!!!!!!!
moi je di merci ala traducrice parce ke o moin elle a essayé de la faire alor UN GRAN MERCI!!!!!!!
en tou K la chanson è génial!!!!
EM' JE TM!!!!!!
tominem samedi 10 juillet 2004 - 18h22 - il y a 1950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mdr je me suis tromper de chanson lolsourire
tominem samedi 10 juillet 2004 - 15h09 - il y a 1950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pur plaisir cette chanson elle claque elle est trop mais a mon avis em na pas chanter car il en avait pas le courage oui
slim niko vendredi 2 juillet 2004 - 17h29 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aimerai tro y aller au concert,ms çame gave d'y allertt seul.. personne veut venir avc moi?? lol
Lyli mardi 29 juin 2004 - 19h52 - il y a 1961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ouais sé vré ke la chanson elle é pa bien traduite mé sé pa une raison de l'insulter komme ça o moin elle sé donné la peine moi je pense pluto kil n'orai tout simplement pa falllu accepter de la mettre il fodré kk pr lé controler ! Sur ske tu di BigDaddyKane moipar exemple jé 14 ans é je men fou si tu me considére kome une fan ki comprend rien o rap, pask on é pa tous dé gamin ki écoute ça pr sla péter fo pa tous nous mettre ds le meme sac, par contre seu ki sont kome ça sé sur ke ba i fon pitier ..., moi je comprend ses paroles sel de D 12 ossi é jpense ke jui pa la seul !Dsl mé on a pa encore le pouvoir de passer directemnt a 20 ans, ta eu ossi 13 ans je pense, é sé mieu d'écouter eminem ke britney spears ...enfin sé mon avis !

Par contre tu ma app kk chose sur dre chavé pa , ten é sur ou sé toi ki le pense ?
o faite kk va a leur concert le 17 septembre a l'élysée monmarte moi ji vé !
feysis lundi 28 juin 2004 - 20h36 - il y a 1962 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pfff big daddy t vrémen un vieu type,sa veu dire koi d critik comme ca,sa tavance a koi de faire ca tou kene ta ka laidé o lieu de parlé
slim niko samedi 19 juin 2004 - 14h39 - il y a 1971 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Franchemn bigdaddy je te trouve un peu dur quand meme.. y a quand mem eu un effort de fai pour traduire cette chanson. meme si elle comporte bcp d'erreur, on est français, on est pas parfaitement bilingue. éssayer de traduire des chansons permet justement de progresser en anglais. alors pluto ke de critiquer comme ça, il faut mieu encourager ce genre d'initiative. et si tu es si bon big daddy, alors aide nous!! ou alors fai tes propres traductions.. parce que c'est très facile de critiquer, mais tes traductions sont.. cmt dire.. inexistante!! enfin je te remerci pour la traduction de role modèle, parce que j'ai traduit la chanson portant ce titre, et j'ai mal traduit, j'y vais donc de ces pas!! quant à therealslimshadygirl, ba continu à traduire, au moins tu essayes et c'est très respectable!! alors bonne continuation!
Aminata ! mercredi 9 juin 2004 - 13h50 - il y a 1981 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci, c gentille mais de tte façon les excuses était plus pour les personnes qui n'aurai ri1 compris a la traduc (encore que jpenses qu'elle est pas si incompréhensibles que sa!) é pas a BigDaddyKane en particulier parceque lui il est tellement bon qu'il en a ri1 à P T 2 ma traduc, il en a pas besoin!...
¤¤ JeNnY ¤¤ mardi 8 juin 2004 - 12h47 - il y a 1982 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dsl the real slim shady girl mais je pense que tu devrai te défendre des remarques que bigdaddygane parce que tout de façon il est la juste pour critiquer les autres traductions tu vois y'a toujours un truc ki cloche avec lui regarde par exemple 40 oz il a carrément traduit le couplet d'eminem ou j'ai dja vu une chanson en entier ok attention c'est le meilleur traducteur de tout les temps alors ......!(rire)
en tout cas toi tu as pris la peine et le temps de la faire cette tradu' et pour ça merci..
vive eminem et sahdy aftermathamour
Aminata ! mardi 8 juin 2004 - 8h19 - il y a 1982 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bon ba dsl dans ce cas, jvoi ke jaurai du mabstenir...emu
bibooo jeudi 3 juin 2004 - 22h16 - il y a 1987 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  slt tlm
big daddy kane tu es un grd fan de eminem je suppose ? explik moi sa philosophi a lui.
pk se contente til pas de faire des titres com 'my band' ki est exellente car ça raconte une histoire logik et tt mé par contre ds 40 oz ou c'est sans interet ds les paroles a moin kil y cherche a faire kkchose ?? ?? je pige rien chez lui je serai conten de le savoir.
merci davance
@+
bounasse64 jeudi 3 juin 2004 - 21h26 - il y a 1987 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tout à fait d'accord avec toi Big Daddy.
Désolé d'avoir a te dire ca traductrice de mes deux mais t'as complétement massacré la chanson. Ta traduc est bidon ma parole, à ce niveau là c'est du foutage de gueule intégral. La seule chose que t'as réussi à faire c'est à nous prouver que tu captes que dalle à l'anglais.
Va traduire des chansons de Britney Spears et laisse nous trankil.
BigDaddyKane mardi 1 juin 2004 - 17h59 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Star Lady :

1. Dsl mais la trad est mal faite, si tu ne t'en rends pas compte c'est que tu as des petites lacunes.
2. Quand je parlais d'Eminem, je parlais des filles (groupies par ex) qui l'écoutent sans rien comprendre en quoi il est bon. Je cassais pas Eminem, il fait partie des meilleurs lyricistes actuels, avec sa technique de fou, mais les filles qui l'écoutent n'en savent rien de ça, elles l'écoutent je ne sais pour quelles raisons...ça me fait presque autant rire que les gens qui disent que Dre est un excellent rappeur alors qu'il se fait écrire ses textes par Eminem, Jigga et compagnie...bref ça écoute Snoop, Dre ect... mais ça sait pas pourquoi

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 1 juin - 18h01]
Naga mardi 1 juin 2004 - 17h28 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon c'est vrai il y'a des phrase mal dites mais comme je suis bidon en anglais je peux helas aider mais ceu qui savent parler anglais peuvent toujours aidé les gens à corriger les traduction pour qu'elle soit mieu présentées
$ Von Bitch $ mardi 1 juin 2004 - 17h25 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je c pas ce kil te fo Bigdaddykane mé moi je trouve cette trad réussi même si jsuis pa fan d'eux par contre je suis dacor avec toi sur le fait des gamin ki aime eminem et ki comprenne pa reelement lé parole de Eminem
BigDaddyKane mardi 1 juin 2004 - 14h48 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----


[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 1 juin - 14h54]
dacvano mardi 1 juin 2004 - 14h06 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la trad cette chanson est excellente et ct la 1ere foi ke jentendai 1membre d d12 rapper solo (a par eminem)et jtrouve ke c cool
vive eminem et d12 un pur son
Aminata ! mardi 1 juin 2004 - 11h16 - il y a 1989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  comme vous avez vu il y a 1 ou 2 mots que j'ai pas réussi a traduire alors n'hésiter pas à me corriger. Sinon j'éspère que j'ai pas trop tué la song parceque je la kiffe grave.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons