La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59361 Chansons - 114671 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Never Give Me Your Money de The Beatles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Never Give Me Your Money

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Beatles


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Beatles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Beatles

Album - Abbey Road (1969)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Abbey Road (1969)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Never Give Me Your Money

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Beatles


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Never Give Me Your Money (Tu ne me donneras jamais ton Argent)
 
Si vous remarquez bien cette chanson est composé de 3 temps.
 
Tu ne me donneras jamais ton argent
Tu me donneras seulement ton drôle de papier
Et au milieu des négociations
Tu laisseras tomber
 
Je ne te donnerais jamais mon numéro
Je te donnerais juste ma situation
Et au milieu des investigations
Je laisserais tomber
 
L'argent dépensé en dehors de la compagnie,
N'a aucun avenir, ne rapporte rien.
Tout l'argent s'est envolé, je n'ai nulle part où aller,
Un gars quelconque
S'en est emparé Lundi matin.
Un gros camion jaune, je n'ai nulle part où aller.
Mais Oh... Quelle pensée magique, je n'ai nulle part où aller.
Oh, Quelle pensée magique, je n'ai nulle part où aller
Nulle part où aller...
 
Un doux rêve
Prends les bagages, mets les dans la limousine,
Bientôt nous serons loin de tout çà.
Mets les gaz, et essuie ces larmes,
Un doux rêve est devenu réalité aujourd'hui,
Devenu réalité aujourd'hui,
Devenu réalité aujourd'hui...
 
Un deux trois quatre cinq six sept
Tout les bons enfants vont au Paradis
Un deux trois quatre cinq six sept
Tout les bons enfants vont au Paradis
Un deux trois quatre cinq six sept
Tout les bons enfants vont au Paradis
Un deux trois quatre cinq six sept
Tout les bons enfants vont au Paradis

Réalisée par : OhYesSheDid
Vue 26 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 2 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
June Lemon samedi 2 décembre 2006 - 21h26 - il y a 1090 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
On en a déjà parlé Makelovenotwar, je t'ai dit c'est EMI qui a besoin d'argent !! Je trouve ça dommage que nos chers Beatles servent d'appât et de pompe à fric... Sinon, il faut avouer que beaucoup de "remix" de l'album sont bien faits et assez dépaysants si on connaît bien leur musique originale, mais il ne s'agit pas d'un "nouvel album" et cela ne nous fait pas "redécouvrir les Beatles" !!
Et en ce qui concerne la chanson, je suis très étonnée qu'elle n'aie pas été traduite plus tôt, je la trouve vraiment sympa, en accord avec cet album qui est l'un de leurs meilleurs et en tout cas le mieux travaillé.
Je salue tous les fans des "Fab Four" !! sourire
Ginger Brown samedi 2 décembre 2006 - 14h06 - il y a 1090 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson, merci pour la traduction lol
Alala ces Beatles hein amour emu mrgreen
Au fait, je ne sais pas ce que vous pensez du nouveau CD "Love",
a mon avis, c'ets completement nul (mais le son est pas mal par contre), purement COMMERCIAL, alors que je pense que les ventes des CDs des Beatles ne vont pas mal franchement, pourquoi ils ont fait ça ?? C'est débile . Encore cette société de consommation !! Pfff
...

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons