La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59197 Chansons - 114384 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Let Me Take You There de Plain White T's


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Let Me Take You There

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Plain White T's


Plus de photos !
Toutes les chansons de Plain White T's

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Plain White T's

Album - Every Second Counts (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Every Second Counts (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Let Me Take You There

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Let Me Take You There (Laisse moi t?emmener là-bas)
 
Que dire... une chanson sur une fugue amureuse à deux, peut-être dans un endroit imaginaire.
 
I know a place that we can go to    Je connais un endroit où nous pouvons aller
A place where no one knows you    Un endroit où personne ne te connaît
They won't know who we are    Ils ne sauront pas qui nous sommes
I know a place that we can run to    Je connais un endroit vers lequel nous pouvons courir
And do those things we want to    Et faire ces choses que nous voulons
They won't know who we are    Ils ne sauront pas qui nous sommes
 
Let me take you there    Laisse moi t'emmener là-bas
I wanna take you there    Je veux t'emmener là-bas
 
I know a place that we forgot    Je connais un endroit que nous avons oublié
A place where we won't get caught in    Un endroit où nous ne seront pas attrapés
They won't know who we are (they won't know, won't know)    Ils ne sauront pas qui nous sommes (ils ne sauront pas, ne seront pas)
I know a place where we can hide out    Je connais un endroit où nous pouvons nous cacher
And turn our hearts inside out    Et mettre nos coeur à l'envers
They won't know who we are    Ils ne sauront pas qui nous sommes
 
Let me take you there    Laisse moi t'emmener là-bas
I wanna take you there    Je veux t'emmener là-bas
Let me take you there    Laisse moi t'emmener là-bas
Take you there    T'emmener là-bas
Take you there    T'emmener là-bas
Ooohhh    Ooohhh
Ooohhh    Ooohhh
Ooohhh    Ooohhh
Ooohhh    Ooohhh
 
I know a place we'll be together    Je connais un endroit où nous seront ensemble
And stay this young forever    Et resteront jeunes comme ça pour toujours
They won't know who we are    Ils ne sauront pas qui nous sommes
 
Let me take you there    Laisse moi t'emmener là-bas
I wanna take you there    Je veux t'emmener là-bas
Let me take you there    Laisse moi t'emmener là-bas
Take you there    T'emmener là-bas
Take you there    T'emmener là-bas
Ooohhh    Ooohhh
 
We can get away to a better place if you let me take you there    Nous pouvons partir pour un endroit meilleur si tu me laisses t'emmener là-bas
We can go there now cause every second counts    Nous pouvons y aller maintenant parce que chaque seconde compte
Girl just let me take you there    Chérie laisse moi t'emmener là-bas
Take you there    T'emmener là-bas.

Réalisée par : Atreyu
Vue 37 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 5 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
TiBo_ReCoRdS jeudi 29 janvier 2009 - 22h26 - il y a 283 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Et si moi je la chantais..?
=)
Magnifique chanson. J'aimerais bien emmener quelqu'un là-bas.
amour
... stand by me ... jeudi 31 juillet 2008 - 0h08 - il y a 466 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
<3

Flower-power-life... bien sur qu'il existe, il doit juste se cacher avec le garçon qui me chanterai ces chansons...
Giu' mercredi 20 février 2008 - 17h11 - il y a 627 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est tout simplement magnifique amour
Flower-Power-Life lundi 19 novembre 2007 - 19h53 - il y a 720 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson et quand on se décide à lire la traduction c'est carément l'extase =)

Ps: A la recherche du garçon qui me chantera cette chanson ainsi que "Hey There Delilah" sans cése... mais oui malheureusement je sais qu'il n'existe pas...

Aimons rêver.. =)
R0Ck-N-L0Ve samedi 10 novembre 2007 - 13h41 - il y a 729 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JE viens de découvrir ce groupe il y a pas longtemps et il est vraiment génial !!!! J'adore!!!mrgreen
*_Sunshine ~° vendredi 2 novembre 2007 - 18h45 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est beau ...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons