La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57212 Chansons - 112189 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wolf And Raven de Sonata Arctica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wolf And Raven

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Sonata Arctica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sonata Arctica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sonata Arctica

Album - Silence (2001)

  Toutes les chansons de l'album Silence (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wolf And Raven

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wolf And Raven (Loup Et Corbeau)
 
Grant me a wish, my master    Accorde moi un voeu, mon maître
Take heed of me    Tiens compte de moi
I have been loyal servant    J'ai été un servant loyal
Heartfelt, humble    Sincère, humble
 
Gave up - what belongs to me    Abandonne ? ce qui m'appartiens
Gave up my greed    Abandonne mon avidité
My self-examination    Mon auto inspection
Made me see, to be me    Fais moi voir, pour être moi
 
I am now like Judas, done    Je suis maintenant comme Juda,
Ashamed of what I've become    Honteux de ce que je suis devenu
Fear for life I wear as a ring    La peur de vivre que je porte comme un anneau
To bask in your favour, I will kill the king    Je me prélasse en ta faveur, je vais tuer le roi
 
You say I am unbreakable    Tu dis que je suis incassable
I cannot die,    Que je ne peux pas mourir,
I know, but anyway    Je sais, mais en tout cas
The words, they maim me    Les mots, ils m'estropient
 
Grant me a wish, my master    Accorde moi un voeu, mon maître
Compassion, please    Compassion, s'il te plaît
I'd like be a human    J'aimerais être humain
... maybe one day    ? peut être un jour
 
I am now like Judas, done    Je suis comme Juda,
Ashamed of what I've become    Honteux de ce que je suis devenu
Fear of life I wear as a ring    La peur de vivre que je porte comme un anneau
To bask in your favour, I will kill the king    Je me prélasse en ta faveur, je vais tuer le roi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Entreaty : ] let me go    [ Prière : ] Laisse moi partir
Master, I hate you so    Maître, je te hais tant
How can I sleep my nights    Comment puis-je dormir la nuit
When my whole being cries    Quand mon être tout entier pleure
 
I tried to be like everyone    J'ai essayé d'être comme tout le monde
Open my soul    Ouvrir mon âme
But what I had to give    Mais ce que j'avais donné
Resulted loathing    A entraîné la répugnance
 
Enchanted by the power    Envouté par le pouvoir
Licked by the grace    Léché par la grâce
One beautiful black flower    Une belle fleur noire
The end of the human race    La fin de la race humaine
 
I will    Je ferai
With pride now face my faith    Face maintenant à ma foi avec fierté
King and Queen now lie in state    Roi et Reine dorment maintenant en apparat
This ring I wear is a powerful thing    Cet anneau que je porte est une chose puissante
I bask in your favour, I have killed the king    Je me prélasse en ta faveur, j'ai tué le Roi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I had a nightmare    J'ai fait un cauchemard
The Wolf eating The Raven    Le loup mangeait le corbeau
 
Entrails of life on my plate    Les entrailles de la vie dans mon assiette
And I ate 'em. .    Et je les ai mangé
 
Interested in what I see    Intéressé par ce que je vois
Try that Rorcharch test on me    Essaye ce test de Rorcharch sur moi
Have you seen the beauty of the    As-tu vu la beauté de cette
Enticing beast    Bête séduisante
 
[Chorus]    [Refrain] x2

Réalisée par : PunkVicious
Vue 41 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 22 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Yune jeudi 23 octobre 2008 - 22h10 - il y a 254 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wolf and Raven est aussi la première chanson que j'ai écoutée de Sonata. Je me souviens d'avoir dit "c'est quoi ça?" puis c'est la voix du chanteur qui m'a envouté à travers ces sons plus dure et méttallique...
C'est là que j'ai accroché avec cette chanson, et je dois avouer que j'aime beaucoup la trad aussi, merci pour celle ci !
Adri1009 vendredi 13 avril 2007 - 20h38 - il y a 813 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Juste magnifie heureux
http://www.youtube.com/watch?v=pioL1uaGJ4M
Le clip est pas mal ^^
sornangel666 samedi 29 juillet 2006 - 12h46 - il y a 1072 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore ! La première que j'ai écouté de Sonata et grâce à elle j'accroche ! (bon, d'accord, je connais que depuis 2 jours mais c'est un détail ! XD)
re-animator mercredi 15 février 2006 - 2h32 - il y a 1236 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
supr traduc jadore cette chanson et jadore sonata cest trop des dieux de la musique !

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 16 février - 2h59]
DecrepiRoz samedi 31 décembre 2005 - 15h28 - il y a 1282 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore!!!!! amour rock wow
xFrederickx lundi 28 mars 2005 - 0h59 - il y a 1560 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JADORE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!rock
?555,then I'm 666? lundi 17 janvier 2005 - 13h45 - il y a 1630 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
g un pote y la passe biento entierement >_< l enflure.

c var i ki pose bien sur le cul son solo.......... mem s il est aidé par le piano c enorm fete fete
girlshady samedi 6 novembre 2004 - 20h23 - il y a 1701 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tou a fait raison mon tit daft cheri !! cette chanson est trop trop bien e tle solo de jani et WAOUUUUUUUUUUUUUU !!desole
le clip est pas mal non plus enfin vive sonata!!!!!mrgreen
DaftPunk12 mardi 17 août 2004 - 0h47 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro bien cette chanson desole vive sonataaaaaaaa oui
PunkVicious samedi 14 août 2004 - 23h20 - il y a 1785 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c kler !! total respect ! le jour ou je sais jouer comme lui é ba.. en fait je jourai jamais comme lui..pleure mais bon jpeu tjrs essayer sourire
|asakura| vendredi 13 août 2004 - 9h03 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jani Liimatainen => le guitariste qui parle a son public en jouant un solo hyper rapide T_T ... a se dégouter de jouer de la guitare tellemtn il est bon wow
?Chii? dimanche 8 août 2004 - 23h12 - il y a 1791 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bien celle la et et c vrai le clip et trop bien !! vive sonata sourire
*AnArKhiA* vendredi 23 juillet 2004 - 18h37 - il y a 1807 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop génial cette chanson et le clip il est terrible !!!
Franchement je le regarde tt le tps tellement je le trouve super !heureux
ChEvALiEr KrOnEnBoUr lundi 19 juillet 2004 - 20h22 - il y a 1811 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tin elle fé 1 pe pensé à Iron Maiden cte zik!wow
Synthetic_Slut dimanche 6 juin 2004 - 16h52 - il y a 1855 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
olalalaaaaa trop bien celle ci aussimrgreen
?555,then I'm 666? lundi 31 mai 2004 - 12h09 - il y a 1861 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c ma pref de Sonata.

rock
Alucard -|- dimanche 23 mai 2004 - 12h34 - il y a 1869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tréééss bieeeeennnn !! Merci pour la traduction de cette chanson, elle fait parti de toutes celle de Sonata que j'adore...en fait je crois que j'aime toutes les chanson de Sonata mrgreen on est fan a fond ou on ne l'ai pas mrgreen
PunkVicious samedi 22 mai 2004 - 22h31 - il y a 1869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si vous avez des remarques n'esitez pas a m'en faire part svp la traduction ne sera que mieu
merci
? Alucard ? samedi 22 mai 2004 - 18h47 - il y a 1869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jadore cette song et la trad est super !!!!!!!!!! Continu comme sa !!!!!
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Jeux en ligne - Chat rencontre - Destination Rock - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons