La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What A World de Click Click


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What A World

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Click Click


Plus de photos !
Toutes les chansons de Click Click

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Click Click

Album - Rorschach Testing (1988)

  Toutes les chansons de l'album Rorschach Testing (1988)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

What A World

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What A World (Quel monde)
 
Le monde a travers ces paroles est remis en cause.
Click Click parle ici de la tristesse de ce pauvre monde, de ce que l'humanité en a fait.
 
See the fire consume the land
[ Voyez le feu consommer la terre ]
 
Et se pose la question si dans l'avenir ce monde changera.
 
will nothing change as time goes by ?
[ est-ce que le temps qui s'écoule changera ? ]
 
See the fire consume the land    Voyez le feu consommer la terre
Well I asked you here,    Puis je vous ai demandé ici,
Yes I asked you here    Oui je vous ai demandé ici
Bodies burning in the sand    Corps brûlant dans le sable
And I asked you here    Et je vous ai demandé ici
Yes I asked you here    Oui je vous ai demandé ici
 
What a world    Quel monde
What a world,    Quel monde,
Where no one has a chance to live    Là où personne n'a de chance pour vivre
And peace on earth is just a myth    Et la paix sur terre est juste un mythe
It's just a lie that you never learn    Ce n'est qu'un mensonge que vous n'avez jamais appris
And I asked you here to this rat-hole world.    Et je vous ai demandé ici dans ce monde de trou à rat.
 
Home is where the heart stops dead    La maison se trouve là où le coeur s'arrête complètement
And I asked you here,    Et je vous ai demandé ici,
Yes I asked you here    Oui je vous ai demandé ici
Children cry for their daily bread    Cris d'enfants pour leur pain quotidien
And I asked you here,    Et je vous ai demandé ici,
Yes, I asked you here    Oui je vous ai demandé ici
See them run    Voyez-les courir
See them hide, from acid rain,    Voyez-les se cacher, des pluies acides,
Official lies amid    Parmi les mensonges officiels
Movie dreams that fall and die    Rêves de film qui tombe et meure
It's so absurd that you haven't heard    Il est si absurde que vous n'ayez pas entendu
And I asked you here to this rat-hole world.    Et je vous ai demandé ici dans ce monde de trou à rat
 
Cross my heart and hope to die    Traverser mon coeur et éspèrer mourir
But I asked you here,    Mais je vous ai demandé ici,
Yes I asked you here    Oui je vous ai demandé ici
Will nothing change as time goes by ?    Est-ce que le temps qui s'écoule changera ?
Well I asked you here,    Puis je vous ai demandé ici,
Yes I asked you here    Oui je vous ai demandé ici
 
What a world,    Quel monde,
What a world    Quel monde
Where paper houses tumble down    Là où les maisons de papier dégringolent
And concrete towers block the sun    Et les tours concrètes bloquent le soleil
And life is burned by a single word    Et la vie est brûlée par un simple mot
And I asked you here to this rat-hole world.    Et je vous ai demandé ici dans ce monde de trou à rat.

Réalisée par : nerVosa Nastrum
Vue 0 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 6 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons