La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Through The Monsoon de Tokio Hotel


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Through The Monsoon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tokio Hotel


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tokio Hotel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tokio Hotel

Album - Scream (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Scream (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Through The Monsoon

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tokio Hotel


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Through The Monsoon (<!--Y<!--W)
 
Je tiens le premier rôle à une porte cassée
Et rien est parti désormais ici La salle fait froide il naking m'en saint J'avais attendu ici tellement longtemps Un autre moment semble venir Je vois les nuages foncés monter encore Courir par la mousson Au delà du monde Jusqu'à la fin du temps Là où la pluie ne tournera pas Combat du donner l' assaut à Dans le bleu Et quand je me perds Je pense à vous Ensemble quand nous runing quelque part nouveau Par la mousson Juste moi et vous Demi de lune sayling de mon emplacement Je vois que vous êtes vision et sa lumière Et maintenant il est allé et à gauche je tellement seulement Je sais que je dois vous trouver maintenant Et entendez votre nom dans l'hurlement Pourquoi ne peut pas demeurer cette sensation d'obscurité comme maintenant Et rien ne peut me tenir en arrière de vous Par la mousson Je combats toute sa puissance Venez de ma manière Laissez lui m'a dit directement à vous J'ai runing la nuit et le jour Je serai avec vous bientôt Juste moi et vous Soyez là bientôt Tellement bientôt...
 
I'm starring at a broken door
 
Theres nothing left here anymore
 
The room is cold it's naking me in saint
 
I've been waiting here so long
 
Another moment seems to come
 
I see the dark clouds coming up again
 
Running Through the monsoon
 
Beyond the world
 
Till the end of time
 
Where the rain won't turn
 
Fighting the storm
 
Into the blue
 
And when I lose myself
 
I think of you
 
Together when we runing somewhere new
 
Through the monsoon
 
Just me and you
 
A half moon sayling from my site
 
I see you're vision and its light
 
And now it's gone and left me so alone
 
I know I have to find you now
 
And hear your name into the howl
 
Why can't remain this darkness feel like now
 
And nothing can hold me back from you
 
Through the monsoon
 
I'm fighting all its power
 
Coming in my way
 
Let it said me straight to you
 
I've be runing night and day
 
I'll be with you soon
 
Just me and you
 
Will be there soon
 
So soon...

Réalisée par : ladynightx3
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 15 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 26 sur 26 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
vavine22 vendredi 8 août 2008 - 20h42 - il y a 459 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouais le groupe vont au festival de montgolfieres de st-jean-sur-richelieu une ville dans la banlieu de montreal (qc) ca risque detre intense comme soiree lol

moi jaime bien le groupe je trouve quil sont differents de ce quon peut retrouver dans le domaine musical , dapres moi ce nest quun debut pour eux et cest bien tant mieux !
Raiinbow-Smiile jeudi 28 février 2008 - 20h03 - il y a 621 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Sur cette chanson, la voix de Bill a quelque chose de...magiquemrgreen
Cette voix, je ne la retrouve pas sur la première version 'Durch den Monsun'. heureux
Je suis une Mouette dimanche 6 janvier 2008 - 2h48 - il y a 675 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi j'adore son accent surtout! Bref, on sait tous que les francais arrivent en 2e position....en ce qui concerne le niveau le plus mauvais d'europe en langues vivantes. Alors les allemands a coté ca va.
mia__attitude samedi 29 décembre 2007 - 15h17 - il y a 682 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adOOOOOOOre amour amour
MissFrangette mardi 17 juillet 2007 - 19h21 - il y a 847 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis pas fan mais cette chanson faut l'avouer est superbe et il a une très belle voix!
Franzy jeudi 24 mai 2007 - 13h28 - il y a 901 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hé :)

Oui voilà,exactement.

Sinon le groupe va faire un festival (me souvient plus où) et y aura Placebo :)
Bill étant fan,il va renconter le groupe (la chance tain triste ),mais quand Molko va voir Bill...

Il va le choper en coulisse,OBLIGER !
Bébé Molko après.
Si Bill n'a plus ses règles.amour
Liquid Dookie dimanche 20 mai 2007 - 23h30 - il y a 905 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Oui Billaw lol, Placebienne cool

Et tu sais, je pense que si Tokio Hotel n'est pas apprécié, c'est surtout parce que leur jeune age gêne... Certaines personnes ne comprennent pas que l'on puisse etre jeune et avoir du talent, et surtout, reussir!
J'ai eu la même opinion au debut... "ils ont pleins de fans car ils sont jeunes et les jeunes filles en fleur peuvent se permettre de fantasmer, ils sont "accessible", niveau âge"... oui certes, m'enfin j'avoue quand même qu'ils gèrent grave!! rock
Franzy vendredi 18 mai 2007 - 12h32 - il y a 907 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh une placebienne :)

Oui déjà que le groupe est pas apprécié alors en plus les paroles sont mal traduites mrgreen

Oui oui sa voix s'est agravé...
Liquid Dookie mercredi 16 mai 2007 - 20h57 - il y a 909 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je bloque dessus depuis Dimanche lol
En fait j'ai beaucoup de mal avec l'Allemand, j'pige que dal et j'arrive pas a chanter donc personnellement je préfère la version anglaise... Pis j'prefere la voix de Bill sur la version anglaise aussi lol!
Ca voix s'est un peu euh.. comment dire... agravée? hmm
'Fin elle est devenue plus grave que pour Durch Den Monsun nan?

Bref, j'aime bien.

Sauf que la trad' dans l'explication de texte est très mal faite, ça a du etre fait avec un traducteur automatique... grr
Et puis comme le dis la demoiselle (demoiseau?) juste en dessous de mon commentaire, les paroles sont bourrées de fautes...
Autant aller voir l'autre trad' quoi sourire
devilish_angel223 mardi 1 mai 2007 - 22h51 - il y a 924 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah bin tavai raison Billaw: ya un hélicop.XD jvai te donner le lien
http://www.youtube.com/watch?v=zKmz6dKJqa8
wala! jespere ke tu va comprendre le clip paske moi, jle compren pa...pleure MÉ SÉ KEL ES TRISTE CETTE CHANSON!
en plus ds les paroles sa di pa : NAKING--> MAKING, In saint--> insane, another-->but, till-->to, when (ds le refrain)--> we'll, sayling-->'s fading, site-->sight, you're-->your, en plus ya une frase BOURRÉE de faute: cest: Can hear your name I don't know how... meme juste apres: Why can't we make this darkness feel like home?

BOURRÉE DE FAUTEUH!!!censure
resse ke Tom et Bill so des gods...XDamour
Franzy mercredi 25 avril 2007 - 13h25 - il y a 930 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais en Afrique...

Le clip va tourner dans les chaînes genre MTV ect...

Il change complétement de DDM,y aura un hélicopter il parait.
devilish_angel223 mardi 10 avril 2007 - 23h12 - il y a 945 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
question: esske c vrai ke le clip de cette MERVEILLEUSE chanson va ete tourné en afrique? paske g vu sa sur un ote site faike chu vraimen po sure...huh
devilish_angel223 lundi 9 avril 2007 - 20h43 - il y a 946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merdeuh! les paroles son po comme sa mai c pa tro loinXDmrgreen
ChinaMan samedi 7 avril 2007 - 11h05 - il y a 948 jours Intérêt de cette remarque : -2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Mouth_Jabber jeudi 22 mars 2007 - 21h59 - il y a 964 jours Intérêt de cette remarque : -2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
/!Trans'ylvania/! lundi 19 mars 2007 - 13h46 - il y a 967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbe chanson amour

Juste que les versions anglaises sont pas du tout pareilles u textes originaux o_O ça fait très bizarre par rapport au theme original de la chanson

M'enfin bref vive TH <3
la-tite-mimi33 samedi 10 mars 2007 - 14h51 - il y a 976 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  belle chanson .... amour
des ados...avec du talent....
CutePoison jeudi 8 mars 2007 - 20h15 - il y a 978 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Des ados, peut-être, mais bourrés de talent !

Je m'incline desole

Cette chanson est géniale !
Alizée93 vendredi 2 mars 2007 - 12h15 - il y a 984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est troop belle amour amour amour
R0Ck-N-L0Ve vendredi 2 mars 2007 - 12h02 - il y a 984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tp bel chanson jador^^
bibi jtd tro=> plv jeudi 1 mars 2007 - 22h45 - il y a 985 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rien a dir cette chanson elle est tro belle !!! amour
eCniV lundi 22 janvier 2007 - 13h33 - il y a 1023 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Faire une faute au titre c'est pas mal...
Engel Sein lundi 15 janvier 2007 - 13h47 - il y a 1030 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi je trouve que ça fait bizarre quand même du TH en anglais , c'est peut etre le fait de m'être habituée à l'Allemand , mais je trouve ca très beau aussi !
sariita-d3luxx samedi 16 décembre 2006 - 12h20 - il y a 1060 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment trop trop belle, mais ya deja des traduc' pour cete chanson mais bon... jpeux me l'ecouter en boucle tellement qu'elle est magnifique emu desole amour mrgreen
PastilleRouge vendredi 15 décembre 2006 - 21h00 - il y a 1061 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est la seule chanson qui rend bien en version anglaise je trouve... Elle est vraiment magnifique!
Mydarkdreams vendredi 15 décembre 2006 - 19h56 - il y a 1061 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore c'te song ^^ Franchement, je la préfère en anglais... (bon en même temps c'est l'une des seules que je préfère version english ^^) Elle est trop belle emu amour Et le refrain...divain mrgreen rock oui
Si seulement on pouvait me chanter un truc pareil wow fete clindoeil
Biz à tous.
ps: il manque un "H" dans le titre...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons