La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Somebody To Love de Nelly Furtado


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Somebody To Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nelly Furtado


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nelly Furtado

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nelly Furtado

Album - Loose (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Loose (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Somebody To Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Somebody To Love (Quelqu'un à aimer)
 
Dans cette chanson Nelly s'adresse à un garçon en particulier après qui elle court depuis un bon moment l 1-2"Tu en as assez de m'avoir au milieu de ta vie
Cela me prend tout mon temps"
Donc elle lui demande de s'asseoir et de l'écouter et lui explique qu'elle n'a besoin de rien si ce n'est de lui de ses bras... soit qu'elle a besoin de pouvoir être amoureuse de lui pour être totalement comblée.
Par la suite, elle lui dit qu'elle semble pas très sûre d'elle, qu'elle parle peu mais c'est parce qu'elle prèfére vivre l'instant présent et elle lui demande quand elle pourra aller plus loin avec lui.
Pour conclure l'on peut dire que N. Furtado s'adresse a un homme en particulier en lui disant qu'elle n'a besoin que d'une seule chose, qu'elle n'attend qu'une chose c'est lui.
 
Ps : pour la qualité de la traduction si vous voyez des choses a corriger faites moi les parvenir merci bcp.
 
You got your ways enough of mine    Tu en as assez de m'avoir au milieu de ta vie
It's taking up all of my time    Cela me prend tout mon temps
We need you to adore me    Nous avons besoin que tu m'adores
Come sit and drink from a cup    Viens assis toi et prends un verre
Don't leave until you're filled up    Ne pars pas tant que tu n'es pas saoûl
You're tired of all your travelling    Tu es fatigué par tous tes voyages
 
I don't need nothing at all    Je n'ai besoin de rien d'autre
Nothing but your kiss    Rien si ce n'est tes baisés
Nothing but your arms    Rien si ce n'est tes bras
I don't need nothing at all    Je n'ai besoin de rien d'autre
 
But somebody to love    Mais de quelqu'un à aimer
Somebody to hold    Quelqu'un que je pourrais serrer dans mes bras
Somebody that I can feel in my blood    Quelqu'un que je peux sentir dans mon sang
Somebody to hold    Quelqu'un que je pourrais serrer dans mes bras
Somebody to own    Quelqu'un qui sera mien
Somebody to make me feel I'm in love    Quelqu'un qui me fera sentir que je suis amoureuse
 
I know I'm missing for a word    Je sais que je me perds pour un mot
I'm not trying to say a thing    Je n'essaie pas de parler
I'm trying to live in this moment    J'essaie de vivre le môment présent
Count all the sins, what it says    Je compte tous les péchés, c'est à dire
Tell me how long it'll take    Dis moi combien de temps cela va prendre
To unravel your body    Pour découvrir ton corps
 
I don't need nothing at all    Je n'ai besoin de rien du tout
Nothing but your touch    Rien si ce n'est de ton touché
Nothing but your hand    Rien si ce n'est de tes mains
I don't need nothing at all    Je n'ai besoin de rien du tout
 
But somebody to love    Si ce n'est de quelqu'un à aimer
Somebody to hold    Quelqu'un à serrer dans mes bras
Somebody that I can feel in my blood    Quelqu'un que je peux sentir dans mon sang
Somebody to hold    Quelqu'un que je pourrais serrer dans mes bras
Somebody to own    Quelqu'un qui sera mien
Somebody to make me feel I'm in love    Quelqu'un qui me fera sentir que je suis amoureuse
 
I need somebody to love    J'ai besoin de quelqu'un à aimer
Somebody to hold    Quelqu'un a serrer dans mes bras
Somebody that I can feel in my blood    Quelqu'un que je peux sentir dans mon sang
Somebody to hold    Quelqu'un que je pourrais serrer dans mes bras
Somebody to own    Quelqu'un qui sera mien
Somebody to make me feel I'm in love    Quelqu'un qui me fera sentir que je suis amoureuse

Réalisée par : Princesse Des Enfers
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 6 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci91333 samedi 15 décembre 2007 - 18h26 - il y a 695 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Une de mes préférées de l'album ce genre lui convient 1000 fois mieux je trouve
Brody Chavanel mardi 26 juin 2007 - 18h58 - il y a 867 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est clair que la musique fait assez latino et franchement j'adore ! cool elle est super entraînante et on danse dessus facilement langue Nelly est géniale amour
angel068 mardi 24 avril 2007 - 13h39 - il y a 931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ah la la mais quel artiste incroyable cette Nelly!!! cette song déchire et ferait un super tube de l'été!! vive la latino musique!!!! hola!!!
SanMarina dimanche 7 janvier 2007 - 15h00 - il y a 1038 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est sur que si on mets ça à une soirée tout le monde danse langue
who is it ? samedi 6 janvier 2007 - 23h38 - il y a 1038 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est ma chanson preférée de tout l'album, jadore le rythme est entrainant, jaime sa voix, bref , belle chanson!!
merci pour la traduction langue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons