La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59382 Chansons - 114682 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Night To Remember de Shalamar


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Night To Remember

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Shalamar


Plus de photos !
Toutes les chansons de Shalamar

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Shalamar

Album - Friends (1982)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Friends (1982)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Night To Remember

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Shalamar


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Night To Remember (Une Nuit Mémorable)
 
Quand tu aimes quelqu'un c'est naturel, pas astreignant
Et c'est une chose dont je suis fière de dire que j'ai trouvé en toi
Je suis si contente que nous sommes parvenus à un arrangement
Maintenant je sais que mon coeur est en sécurité avec toi, hoo...
Alors maintenant, à mon amour pour toi, bébé, je me laisse aller
 
Sois prêt ce soir
Nous allons rendre cette nuit mémorable
Sois prêt (Oh, bébé) ce soir
Nous allons rendre cette nuit mémorable
 
Les fêtes et mon coeur pourraient rester unis
Et il n'y a rien dans ce monde qui vienne entre toi et moi
Nous sommes ensemble et ça me rend si excité
De penser à ce que le pouvoir de l'amour peut faire, ooh...
Et je suis remplie d'un amour qui est, oh, si tendre
 
Sois prêt [Bébé] ce soir [Chéri]
Je vais rendre cette nuit mémorable
Sois prêt [Sois prêt] ce soir
Je vais rendre cette nuit mémorable
 
Rend cette nuit mémorable
 
Sois prêt ce soir
Nous allons rendre cette nuit mémorable
Sois prêt [Sois prêt] ce soir
Nous allons rendre cette nuit mémorable
 
Sois prêt ce soir (Bébé) ce soir (Chéri)
Nous allons rendre cette nuit mémorable
Sois prêt (Chéri) ce soir (Bébé)
Nous allons rendre cette nuit mémorable
 
Cette nuit que tu n'oublieras pas
Nous allons rendre cette nuit mémorable
Car je ne regretterai pas ton amour
Nous allons rendre cette nuit mémorable
 
Sois prêt [Bébé] ce soir (Chéri)
Nous allons rendre cette nuit mémorable
Sois prêt [Ca ne sera pas comme avant] ce soir (Je la ferai durer)
Nous allons rendre cette nuit mémorable
 
Ce soir
Rend cette nuit mémorable
Ce soir
Rend cette nuit mémorable
 
Portons un toast à ceux qui nous ont aidés à concrétiser cette occasion
Ils ont tourné le dos à l'amour et c'est ce qui t'a conduit directement à moi
Maintenant à toi je fais une dédicace durable
Je montrerai à vous tous que l'amour et la vie peuvent coexister, hoo...
Et chaque jour que je vivrai je le ferai
 
Sois prêt (Cette nuit que tu n'oublieras pas) ce soir
Nous allons rendre cette nuit mémorable
Sois prêt (Car je ne regretterai pas ton amour) ce soir
Car je ne regretterai pas ton amour
 
Sois prêt [Bébé] ce soir (Chéri)
Nous allons rendre cette nuit mémorable
Sois prêt [Ca ne sera pas comme avant] ce soir (Je la ferai durer)
Nous allons rendre cette nuit mémorable
 
Sois prête ce soir
 
(NB) : certaines phrases sont conjuguées au féminin et d'autres au masculin, mais cela dépend de qui chante

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 42 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 20 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 15 sur 15 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
.SoraYa. samedi 10 novembre 2007 - 21h33 - il y a 748 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour amour amour amour Irremplaçable cette musique
SoNiA samedi 3 novembre 2007 - 12h45 - il y a 755 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je kiffe ... amour
Afrodysiak jeudi 15 mars 2007 - 2h02 - il y a 989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  yeah yeah le funk est memorable!!gonna be this night to rememmmbeeeer
babylicia dimanche 9 juillet 2006 - 21h12 - il y a 1237 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore!!! song mémorable du funk!!!!oui
mani mardi 20 juillet 2004 - 23h42 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ça dechire grave,enfin, j'veu dire c bien koi.lolvive le funk et vive la soul!!
here mercredi 23 juin 2004 - 17h10 - il y a 1983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AAAAAAAAH mon ptit mathieu t'arrete pas avec le funk, cest trop bon!!!!oui
Thomas samedi 29 mai 2004 - 16h47 - il y a 2008 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ok merci pour le site moi je croyai que tu me parlais de Bob Sinclar lol.
~Lanice~ samedi 29 mai 2004 - 12h24 - il y a 2008 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
non non je veux bien parler de SINCLAIR un mec roux qui chante en français

http://www.sinclair-fr.com/actus/news/

regarde là-dessus, il dit qu'il s'inspire de Sly and the family stone etc...

moué...
Thomas jeudi 27 mai 2004 - 19h22 - il y a 2010 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui mais en anglais façon lui il ne sait pas chanter en anglais il n'y a qu'à voir la traduction que j'ai faite de beat goes on pour savoir qu'en français ses textes c'est du n'importe quoi peut être que c'est moi qui traduit mal .
~Lanice~ jeudi 27 mai 2004 - 16h24 - il y a 2010 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si il y a eu un certain Sinclair qui s'y est essayé d'après ce qu'on m'avait dit il qualifiait sa musique de funk, mais bon personnellement j'adorais pas...

de toute façon aujourd'hui personne ne pourra passer au dessus de Shalamar, Kool&The Gang, George Clinton ou Zapp & Roger...

enfin c'est ce que je crois, je ne sais pas ce que vous en pensez !!!
Thomas vendredi 21 mai 2004 - 20h53 - il y a 2016 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Dommage que la musique funk soit moins pratiquée de nos jours je me suis toujours demandé si les musiques funks ça aurait marché en français dommage car aucun artiste français n'a eu le temps de si mettre à cette belle musique .
Donell Jones vendredi 21 mai 2004 - 18h55 - il y a 2016 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est un vrai classique ça je kiffe trop ! oui
Matt: save la cocci! jeudi 20 mai 2004 - 22h10 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai chui d'accord, vive le funk ! cool c'est dommage que cette musique ne vive que par son passé, y a plus beaucoup d'artistes qui en font, à part peut être Prince et quelques autres...
Da Lady Motown® jeudi 20 mai 2004 - 22h05 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
clindoeil !!!
Thomas jeudi 20 mai 2004 - 22h03 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour la traduction j'adore cette chanson vive la musique funk.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons