La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59207 Chansons - 114406 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Day In The Life de David Usher


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Day In The Life

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - David Usher


Plus de photos !
Toutes les chansons de David Usher

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de David Usher

Album - Morning Orbit (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Morning Orbit (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Day In The Life

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Day In The Life (Un Jour Dans La Vie)
 
Did you feel small today when everyone had gone    T'es-tu sentie petite aujourd'hui quand tout le monde est parti
'Cause I was beaten up and jaded by the news    Parce que j'ai été battu et épuisé par les nouvelles
And underneath the skin the truth is breaking through    Et sous la peau la vérité se fait voir
So they just sewed me up and spit me out    Alors ils ne m'ont que recousu et m'ont rejeté dehors
And I can't change it    Et je ne peux rien changer
I can't change this    Je ne peux pas changer cela
 
[Chorus]    [Refrain]
You you take away the world    Toi, tu enlèves le monde
And I don't even know myself now    Et je ne sais même plus qui je suis
So how can I know you    Alors comment pourrais-je te connaître
And I don't want to die    Et je ne veux pas mourir
And I don't want to leave this place yet    Et je ne veux pas quitter cet endroit déjà
Just give me one more try    Donne-moi une autre chance
 
My thoughts are floating as reality explodes    Mes pensées flottent alors que la réalité explose
I'm whispering to each of you my friends    Je murmure à chacun de vous mes amis
And every moment seems to freeze frame through the room    Et chaque moment semble se glacer dans la pièce
And all the colors are electrified    Et toutes les couleurs sont électrifiées
But I can't see now    Mais je ne peux plus voir maintenant
I can't see now    Je ne peux plus voir maintenant
 
[Chorus]    [Refrain]
 
And I'm drifting through myself again    Et je dérive à travers moi encore
Tell me how I got so high    Dis-moi comment j'ai pu monter si haut
Where the conscience bends the air is thin    Là où la conscience se plie l'air est mince
And I can't change it    Et je ne peux rien changer
I can't change this    Je ne peux pas changer cela
 
You you take away the world    Toi, tu enlèves le monde
And I don't even know myself now    Et je ne sais même plus qui je suis
So how can I know you    Alors comment pourrais-je te connaître
And I don't want to die    Et je ne veux pas mourir
And I don't want to leave this place yet    Et je ne veux pas quitter cet endroit déjà
Just give me one more try    Donne-moi une autre chance
And I don't want to die    Et je ne veux pas mourir
And I don't want to leave this place yet    Et je ne veux pas quitter cet endroit déjà
Just give me one more try    Donne-moi une autre chance
 
One more try, yeah    Une autre chance, ouais
Just give me one more try    Donne-moi une autre chance
One more try, yeah    Une autre chance, ouais
Just give me one more try    Donne-moi une autre chance

Réalisée par : Яå]-[ИÐ¥
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 21 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
xxsupermanxx vendredi 28 avril 2006 - 22h45 - il y a 1291 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  wow !! vraiment belle chanson c'est dans mon cours d'anglais que j'ai decouvert david usher c'est vraiment bon :) quand j'ecoute cette toune je me sens remplie de joie :) merci pour la belle traduction rock heureux
Яå]-[ИÐ¥ samedi 22 mai 2004 - 23h09 - il y a 1997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci a la personne qui a pu rectifier le pitit probleme desolemerci bocou

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 1 juin - 0h24]
Yvan [Webmaster] samedi 22 mai 2004 - 17h35 - il y a 1997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
This is not a Bug :o) Non, c'est simplement que EMI est la seule société a faire appliquer le droit d'auteur... Par la force mrgreen ! Et par la loi en même temps clindoeil
Et il sert à quoi le lien éditer, hein ?
Яå]-[ИÐ¥ vendredi 21 mai 2004 - 22h08 - il y a 1998 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ???c koi ce bug ?? vous pouvez m'expliquez ?? quoiabuse
Яå]-[ИÐ¥ vendredi 21 mai 2004 - 22h07 - il y a 1998 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  emugros gros bisous a tous ceux qui me connaissent et tou ceux que je connaisse,(vous suivez??)huh kiss a tout le monde fete
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons