La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Te Quise Tanto de Paulina Rubio


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Te Quise Tanto

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Paulina Rubio


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paulina Rubio

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paulina Rubio

Album - Pau-Latina (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Pau-Latina (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Te Quise Tanto

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Te Quise Tanto (Je T'ai Tellement Aimé)
 
Agua que cayo en el mar. No puedo vivir en esta realidad.    De l'eau qui est tombée dans la mer. Je ne peux pas vivre dans cette réalité
Ay como me cuesta entender, Que no tengo una gota de vida sin ti.    (Je crois que) j'ai du mal a comprendre que je n'ai pas une goutte de vie sans toi
Sola por la oscuridad, en mi habitación no cabe nadie más    Seule dans l'obscurité, dans ma chambre ou plus personne ne rentre
Solo está tu voz que golpea en mi frente    Il y a seulement ta voix qui se cogne contre mon front
Ya nada la podrá callar.    Et rien ne pourra la faire taire
 
[Estribillo]    [Refrain]
Te quise tanto que supe entregarte enterita mi alma    Je t'ai tellement aimé que j'aie su te donner mon âme entière
Te quise tanto que nunca escuche lo que hablaban de mí    Je t'ai tellement aimé que je n'aie jamais entendu qu'ils parlaient de moi
Te quise tanto que para olvidarte una vida no alcanza, que queda    Je t'ai tellement aimé que pour t'oublier une vie ne suffit pas, qu'il reste a
Perder la esperanza de andar por el mundo buscando por ti.    Perdre l'espoir de parcourir le monde pour te chercher.
 
Todo lo dejo perder, qué no estarás conmigo al amanecer    Il a tout laissé tomber (tout perdu), tu ne seras pas avec moi au lever du jour
Es un imposible seguir adelante, Mi castigo es mirar hacía atrás.    C'est impossible de continuer devant, ma punition est de regarder derrière (le passé).
Tanto que no se querer, porque no pude amar a nadie mas    Tellement que je ne sais pas aimer parce que je n'ai pu aimer personne d'autre
Tengo tú caricia tatuada en mi pecho y ya nada la podrá borrar.    J'ai ta caresse tatouée sur ma poitrine et rien ne pourra l'effacer.
 
[Estribillo]    [Refrain]
 
Te quise tanto que para olvidarte una vida no alcanza, que queda    Je t'ai tellement aimé que pour t'oublier une vie ne suffit pas, qu'il reste a
Perder la esperanza de andar por el mundo buscando por ti.    Perdre l'espoir de parcourir le monde pour te chercher.
 
Te quise tanto que supe entregarte enterita mi alma    Je t'ai tellement aimé que j'aie su te donner mon âme entière
Te quise tanto que nunca escuche lo que hablaban de mí    Je t'ai tellement aimé que je n'aie jamais entendu qu'ils parlaient de moi
 
Te quise tanto que para olvidarte una vida no alcanza, que queda    Je t'ai tellement aimé que pour t'oublier une vie ne suffit pas, qu'il reste a
Perder la esperanza de andar por el mundo buscando por ti.    Perdre l'espoir de parcourir le monde pour te chercher.
 
Una vida no alcanza, me quedo buscando por ti    Une vie ne suffit pas, je continue à te chercher.
 
Note : on peut remplacer tout les « tellement » par des tant. Ca ferait moins lourd.

Réalisée par : luna lovegood
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 23 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jethro Love vendredi 24 juillet 2009 - 10h34 - il y a 116 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Haaaa ça sent l'été la chaleur de Mexicooo j'adooreeeee kiss
sariita-d3luxx samedi 18 novembre 2006 - 23h33 - il y a 1095 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe chanson que j'arretais pas d'ecouter avec ma soeur cet été en Costa Brava mrgreen
luna lovegood dimanche 23 mai 2004 - 16h41 - il y a 2004 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon ba en fait je sais pa pourkoi tt nest pa en face paske kan je lai ajouté yavai pa 2 de probleme hmm
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons