La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59443 Chansons - 114761 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Give A Reason de Hayashibara Megumi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Give A Reason

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hayashibara Megumi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hayashibara Megumi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hayashibara Megumi

Album - Slayers Next Sound Bible I (1996)

  Toutes les chansons de l'album Slayers Next Sound Bible I (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Give A Reason

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Give A Reason (Donne une raison)
 
Tout d'abord, une petite mise au point avant l'explication proprement dite...
Cette chanson est en fait le deuxième générique d'ouverture du manga (série animée japonaise) Slayers Next. Elle est interprétée par Megumi Hayashibara; les paroles sont de Satomi Arimori et la musique de Hidetoshi Sato.
Le manga raconte l'histoire d'une jeune magicienne friande d'aventures épiques, Lina Invers. Lina est une sorcière très douée qui vole l'argent des bandits pour se le garder. Un jour, elle récupère involontairement la pierre philosophale, convoitée par de nombreuses personnes. Elle est bientôt rejointe par Gaori (un chevalier) et Zelgadis, mi-homme mi-golem, et devra affronter Rezo le moine maléfique qui recherche la pierre philosophale pour guérir sa cécité. Elle a un caractère de cochon, est très passionnée, ne supporte pas la provocation et ne tient pas en place. En outre, elle est très gourmande (pour ne pas dire goinfre) et aime chercher la bagarre : c'est un vrai garçon manqué.
 
Dans cette optique, le générique décrit l'héroïne (ses doutes, ses aspirations) et ce qui la motive. On y retrouve la jeune fille pleine de vie qui s'interroge sur ce qu'elle fait en ce bas monde, qui réfléchit sur son identité et qui cherche un but à sa vie.
 
(+ Je n'ai pas peur de me blesser,
Mais je ne suis pas forte non plus
(... )Je continuerai à courir,
Personne ne pourra m'arrêter)
 
En même temps, elle explique qu'elle se cherche encore et qu'elle teste ses limites. Elle clame aussi son appétit de la vie, de l'action, et son horreur du sur-place : aussitôt un objectif atteint, on cherche une autre mission à accomplir.
(+ Je ne me reposerai pas sur mon but,
Même si je trouve la route qui m'y mène,
Parce qu'un nouveau rêve
Me poussera sûrement à nouveau. )
 
Ce texte est en quelque sorte le journal et la profession de foi d'une adolescente perdue dans un monde que souvent elle ne comprend pas, mais auquel elle veut imprimer sa marque. La mélodie pop rock qui l'accompagne exprime bien les sentiments qui l'animent, et ça donne ce joli morceau de musique.
 
Même si le manga est un peu "kitsch", ce générique le met en valeur et vaut le détour. J'espère avoir rendu correctement l'esprit de la chanson.
 
Référence : www. animekaillou. com
 
La foule de cette ère au déplacement rapide
Traverse au pas de course la ville, qui ressemble à une savane.
De temps en temps, des événements surréalistes se produisent,
Mais dès le lendemain, tout le monde les a oubliés.
 
Je suis vivante, je vis en ce moment,
Cherchant quelque chose dans cette vie.
Pendant que je m'agite et me glisse à l'extérieur,
J'essaie de voir quelle est ma puissance.
 
Il y a sûrement une réponse quelque part,
La réponse qui nous explique la raison de notre naissance.
Tout le monde la cherche
A travers des rêves inutiles qu'on ne peut manifester.
 
Je n'ai pas peur de me blesser,
Mais je ne suis pas forte non plus,
Mais simplement, en continuant à agir,
Je ne veux rien regretter !
 
REFRAIN
C'est parti ! Je continuerai à courir,
Personne ne pourra m'arrêter,
Je voudrais me débrouiller...
Donne-moi une raison de vivre !
 
Même si une immense obscurité
Venait à moi avec un son immonde,
Demain, quand j'aurai vu une certaine personne,
Le désespoir dans mon coeur sera effacé.
 
Construisant un portrait plus fort de moi,
Je me vois en train de sourire.
Je crois en mes sentiments qui me font avancer
Vers mes rêves, plus que tout autre chose.
 
Je ne me reposerai pas sur mon but,
Même si je trouve la route qui m'y mène,
Parce qu'un nouveau rêve
Me poussera sûrement à nouveau.
 
REFRAIN
 
Il y a sans aucun doute une réponse quelque part,
La réponse qui nous explique la raison de notre naissance.
Tout le monde la cherche
A travers des rêves inutiles qu'on ne peut exprimer.
 
Je n'ai pas peur de me blesser,
Mais je ne suis pas forte non plus,
Mais simplement, en continuant à agir,
Je ne veux rien regretter !
 
REFRAIN

Réalisée par : mivy
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons