La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Down de Rakim Y Ken-Y


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Down

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Rakim Y Ken-Y


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rakim Y Ken-Y

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rakim Y Ken-Y

Album - Masterpiece (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Masterpiece (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Down

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Down (Déprimé)
 
.
 
Hoy he desperta'o    Aujourd'hui je me suis réveillé
Acariciando la noticia de que t ? volver᳍    En frôlant l'idée que tu ne reviendras pas
Desorienta'o, dando vueltas en mi cama    Désorienté, en donnant des coups sur mon lit
Pensando si me amas, yo que te he ama'o    Entrain de me demander si tu m'aimes, moi je t'aime
Como nadie, como loco, amores como el m�pocos hay    Comme personne, comme un fou, des amours comme le mien il n'y en a pas beaucoup
Duermo solea'o, rocha'o porque te has marcha'o    Je dors seul, reclus, parce que tu t'en es allée
Y hoy despert頥n la misma casa, en el mismo cuarto    Et aujourd'hui je me suis réveillé dans la même maison, dans la même pièce
En la misma cama en donde te ame    Dans le même lit où je t'ai aimé
Y eso me pone down, down...    Et ça me déprime, ça me déprime?
 
Is this song NOT from MASTERPIECE (2006) ? Would you report that ?    (Déprimé ! ) Si je n'ai pas ta peau...
(Down ! ) Si no tengo de tu piel...    (Déprimé ! ) si je n'ai pas ta chaleur ?
(Down ! ) Si no tengo tu calor...    (Déprimé ! ) Si tu ne m'aimes pas?
(Down ! ) Si no tengo tu querer    Si je n'ai pas ton amour ?
Si no tengo de tu amor...    Chérie, je tombe dans la déprime
Mami, yo me pongo down...    (Déprimé ! ) Chérie, je meurs pour ton amour
(Down ! ) Girl, I'm dying for your love...    (Déprimé ! ) Je ne peu plus en supporter d'avantage
(Down ! ) I can't handle it anymore...    Si tu ne m'aimes pas
Si no tengo tu querer    Si je n'ai pas ton amour
Si no tengo de tu amor...    Tu vois ça me met au 36eme sol
Girl, that makes me feel so down...    (Déprimé, déprimé, déprimé ! )
(Down, down, down ! )    Tellement déprimé
So down...    Tout ça me déprime
That makes me feel so down...
 
Désorienté, en pleurs je me suis réveillé
If you can not find the lyrics you want, You may want to request them.    En frôlant la pensée que je ne l'aurai pas à quelqu'un d'autre
Desorienta'o, en llanto despert鍼br> Acariciando la noticia de no tenerla a usted    Ecoute moi, les hommes pleurent aussi
Enti鮤anme, los hombres tambi鮠lloran    Et encore plus quand la personne qu'ils adorent le plus s'en va
Y m᳠cuando se va la persona que mas adoran    Je suis à la déprime, je n'ai même plus de mots
Estoy en baja, down, ya no tengo ni palabras    Pensant à toi, je donne des coups sur mon lit
Pensando en ti, dando vueltas en la cama    Ce n'est pas facile de vivre l'agonie
No es fᣩl vivir la agon�    De penser à toi la nuit, le matin et la journée entière
De pensar en ti noche, ma��, y d�    Je meurs, je souffre, je te le fais comprendre
Estoy muriendo, sufriendo, yo te hago entender    Je te jure, cet amour j'ai voulu le défendre
Este amor yo te lo juro quise defender    Mais tout est tombé à chacune de mes tentatives
Pero todo fallo en todos los intentos    Je ne supporte pas l'agonie et cette douleur
No aguanto la agon�y este sufrimiento
 
(Déprimé ! ) Si je n'ai pas ta peau...
To add comments to "DOWN", You may scroll down and join the discussion    (Déprimé ! ) si je n'ai pas ta chaleur ?
(Down ! ) Si no tengo de tu piel...    (Déprimé ! ) Si tu ne m'aimes pas?
(Down ! ) Si no tengo tu calor...    Si je n'ai pas ton amour ?
(Down ! ) Si no tengo tu querer    Chérie, je tombe dans la déprime
Si no tengo de tu amor...    (Déprimé ! ) Chérie, je meurs pour ton amour
Mami, yo me pongo down...    (Déprimé ! ) Je ne peu plus en supporter d'avantage
(Down ! ) Girl, I'm dying for your love...    Si tu ne m'aimes pas
(Down ! ) I can't handle it anymore...    Si je n'ai pas ton amour
Si no tengo tu querer    Tu vois ça me met au 36eme sol
Si no tengo de tu amor...    (Déprimé, déprimé, déprimé ! )
Girl, that makes me feel so down...    Tellement déprimé
 
Tout ça me deprime
To add comments to "RAKIM Y KEN-Y", Go to the lyrics listing page
 
Girl, can't you see
 
Que yo no puedo vivir sin ti
 
And my life is going down    Chérie ne peux tu pas voir
Porque no te tengo aqu퍼br> Porque no estas junto a m퍼br> Oh, baby...    Que je ne peux vivre sans toi
Girl, can't you see    Et ma vie s'enfonce dans la noirceur
Que yo no puedo vivir sin ti    Parce que je ne t'ai pas ici
And my life is going down    Parce que tu n'es pas prêt de moi
So down...    Oh, bébé ?
Porque no te tengo aqu퍼br> Porque no estas junto a m퍼br> Oh, baby...    Chérie ne peux tu pas voir
You make me feel so down...    Que je ne peux vivre sans toi
 
Et ma vie s'enfonce dans la noirceur
Anything wrong with the lyrics to "DOWN" on this page, Would you please report that ?    Elle s'y engouffre tellement?
Hoy he desperta'o    Parce que je ne t'ai pas ici
Acariciando la noticia de que t ? volver᳍    Parce que tu n'es pas prêt de moi
Desorienta'o, dando vueltas en mi cama    Oh, bébé ?
Pensando si me amas, yo que te he ama'o    Ça me déprime tellement ?
Como nadie, como loco, amores como el m�pocos hay
 
Duermo solea'o, rocha'o porque te has marcha'o    Aujourd'hui je me suis réveillé
Y hoy despert頥n la misma casa, en el mismo cuarto    En frôlant l'idée que tu ne reviendras pas
En la misma cama en donde te ame    Désorienté, en donnant des coups sur mon lit
Y eso me pone down, down...    Entrain de me demander si tu m'aimes, moi je t'aime
 
Comme personne, comme un fou, des amours comme le mien il n'y en a pas beaucoup
 
Je dors seul, reclus, parce que tu t'en es allée
 
Et aujourd'hui je me suis réveillé dans la même maison, dans la même pièce
 
Dans le même lit où je t'ai aimé
 
Et ça me déprime, ça me déprime?

Réalisée par : Frikitona
Vue 38 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 30 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
babygirlC jeudi 28 juin 2007 - 17h43 - il y a 867 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jd le debut wow et y a une autre chanson d'eu ke jaime bien "me matas"
Aniia vendredi 1 juin 2007 - 4h04 - il y a 894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
heu??? t portoricaine toi???
tu c ke rakim y ken-y, ca fait 2 personnes en passant!!!
entk elle est tro bien cette zik un peu vieille cependant
PiiT0unee dimanche 1 avril 2007 - 3h16 - il y a 955 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment bonne chanson!! J'connais Rakim Y kenY ! c un ami a ma soeurwow un jeune de mon coin!!langue Je connaissais pas down! mais elle est tres bonne! la version avec nina sky est tres bonne aussi!

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 1 avril - 22h36]
GUEVARRA mercredi 31 janvier 2007 - 21h17 - il y a 1014 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  hmm c est quoi cette chanson est c est de qui
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons