La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Secret Of Love de Barcera


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Secret Of Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Barcera


Plus de photos !
Toutes les chansons de Barcera

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Barcera

Album - Secret Of Love (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Secret Of Love (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Secret Of Love

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Barcera


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Secret Of Love (Le secret de l'amour)
 
Ce que raconte cette chanson est forcément arrivé à tout le monde dans sa vie.
Il est question d'une personne ( cela peut s'appliquer à un homme comme à une femme ) qui est amoureux(se) et qui se sent perdue.
 
Alone in the darkness,
Alone with my tears,
I've lost my illusions,
I'm lost in my fears.
 
Seul(e) dans l'obscurité,
Seul(e) avec mes larmes,
J'ai perdu mes illusions,
Je suis perdu(e) dans mes peurs.
 
Il/Elle essaye de comprendre pourquoi mais n'y arrive pas car c'est la magie (le secret) de l'amour : )
 
Alone in the darkness,    Seul(e) dans l'obscurité,
Alone with my tears,    Seul(e) avec mes larmes,
I've lost my illusions,    J'ai perdu mes illusions,
I'm lost in my fears.    Je suis perdu(e) dans mes peurs.
 
Alone in the darkness,    Seul(e) dans l'obscurité,
Alone in the night,    Seul(e) dans la nuit,
I'm waiting for you,    Je t'attends,
And I'm waiting for light.    Et j'attends de la lumière.
 
Bridge :    Refrain :
 
But when the night is gone,    Mais quand la nuit est passée,
My fears still go on,    Mes peurs sont toujours là,
And the darkness comes again.    Et l'obscurité revient.
 
And the bright blue sky,    Et le ciel bleu éclatant,
Turns to gray, and I wonder, why I can't forget.    Vire au gris, et je me demande, pourquoi je ne peux pas oublier.
 
It's a secret of love,    C'est le secret de l'amour,
It's a secret of dreams,    C'est le secret des rêves,
I feel lost in my fears,    Je me sens perdu(e) dans mes peurs,
Love is not what it seems.    L'amour n'est pas ce qu'il parait.
It's secret that I need here by my side,    C'est un secret : j'ai besoin de toi à mes côtés,
Never can't get enough,    Je n'en aurai jamais assez.
It's a secret, a secret, a secret of love.    C'est le secret, le secret, le secret de l'amour.
 
Alone in the darkness,    Seul(e) dans l'obscurité,
I'm waiting for you,    Je t'attends,
I cry for the day, when my dreams will come true.    Je pleure le jour, où mes rêves deviendront réalité.
 
Alone in the darkness,    Seul(e) dans l'obscurité,
Alone I fall a sleep,    Seul(e) je m'endors,
It's hard to forget, when my love is so deep.    C'est dur d'oublier, quand mon amour est si intense.
 
Bridge :    Refrain :
 
But when the night is gone,    Mais quand la nuit est passée,
My fears still go on,    Mes peurs sont toujours là,
And the darkness comes again.    Et l'obscurité revient.
 
And the bright blue sky,    Et le ciel bleu éclatant,
Turns to gray, and I wonder, why I can't forget.    Vire au gris, et je me demande pourquoi je ne peux pas oublier.
 
T's a secret of love,    C'est le secret de l'amour,
It's a secret of dreams,    C'est le secret des rêves,
I feel lost in my fears,    Je me sens perdu(e) dans mes peurs,
Love is not, what it seems.    L'amour n'est pas ce qu'il parait.
It's secret that, I need here by my side,    C'est un secret : j'ai besoin de toi à mes côtés,
Never can't get enough,    Je n'en aurai jamais assez.
It's a secret, a secret, a secret of love.    C'est le secret, le secret, le secret de l'amour.
 
It's a secret of love.    C'est le secret de l'amour.

Réalisée par : Jess_iica
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 1 mars 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
la la la la jeudi 19 avril 2007 - 17h27 - il y a 936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ah j'aime beaucoup cette chanson! Dommage qu'elle ne soit pas plus connue!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons