La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Talking To A Brick Wall de The Cooper Temple Clause


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Talking To A Brick Wall

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cooper Temple Clause


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cooper Temple Clause

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cooper Temple Clause

Album - Kick Up The Fire, And Let The Flames Break Loose (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Kick Up The Fire, And Let The Flames Break Loose (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Talking To A Brick Wall

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Talking To A Brick Wall (Parlant A Un Mur De Briques)
 
I'm not quite how I should be    Je ne suis pas tout à fait comme je devrais l'être
Been finding tricks too hard    Trouvant des tours trop durs
I'm thinking something must be broken    Je pense que quelque chose doit être cassé
Coz it's wasn't like this before    Parce que ce n'était pas comme ça avant
Now everyone is ugly and everyone is stoned    Maintenant tout le monde est moche et tout le monde est lapidé
Small things about you excite me    Des petites choses te concernant m'exitent
But then I'd hate to spoil the tone    Mais je détesterais gacher le ton
 
All my little somethings just ran out of luck    Tous mes petits quelque chose n'ont juste pas eu de chance
Secret dates with strangers    Des rendez vous avec des étrangers
Dirty words and fighting talk    Des gros mots et des conversations injuriantes
I'm so scared it's killed me    J'ai tellement peur que ça m'ait tué
Time and time again    A maintes reprises
I can't live with compromise    Je ne peux pas vivre avec un compromis
So maybe we could talk as friends    Alors peut être nous pourrions parler comme des amis
If at first you dont succeed try again for me    Si d'abord tu n'y arrives pas, essaye encore pour moi
 
Today is going to be fine    Aujourd'hui va être agréable
Tomorrow will be fine too    Demain sera agréable aussi
I asked for things to better me    J'ai demandé des choses pour m'améliorer
Even though they silenced my soul    Bien qu'elles aient réduit mon âme au silence
I can taste is just for a second and then it disappears    Je peux le goûter juste pendant une seconde et ensuite ça disparait
The flowers look like glitter but then so do you my dear    Les fleurs étincellent mais toi aussi ma chère
 
[Refrain]    [Chorus]
 
It's in the way that you look    C'est dans la manière dont tu regardes
It's in the books that won't read    C'est dans les livres qu'on ne lira pas
It comes and goes like a friend    Ca va et vient comme un ami
It's with me right til the end    C'est avec moi jusqu'à la fin
It's in the memories I've lost    C'est dans les souvenirs que j'ai perdus
It's concentrating too much    Ca se concentre trop
It's breaking down of relations    Ca détruit les relations
And it's the beat of the clock    Et c'est le rythme de l'horloge
It's not being able to be explain    Ca ne peut pas être expliqué
Or get your feelings across    Ou inverser tes sentiments
It's in the pain that won't leave you    C'est dans la douleur qui ne te quittera pas
It's coming straight back for us    Ca revient rien que pour nous
It's in a new lease of life    C'est dans un nouveau bail de la vie
And a search that ends well    Et une recherche qui se termine bien
It's in finding that change    C'est en trouvant que ça change
It's being happy again    C'est être heureux de nouveau

Réalisée par : agaetis byrjun
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons