La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Friend Like Me de Robin Williams


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Friend Like Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Robin Williams


Plus de photos !
Toutes les chansons de Robin Williams

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Robin Williams

Album - Aladdin (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Aladdin (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Friend Like Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Friend Like Me (Un Ami Comme Moi)
 
Il était une fois au pays des mille et une nuits, un jeune homme nommé Aladdin qui mène la vie insouciante d'un gamin des rues jusqu'au jour où il rencontre la princesse Jasmine. Il va alors se retrouver après maintes mésaventures en possession d'une lampe bien mystérieuse. En la frôlant, il fera apparaître devant lui le génie le plus excentrique, le plus drôle, le plus puissant et le plus imprévisible de tous les temps qui lui proposera d'exaucer 3 voeux... Mais le grand vizir Jafar tentera tout pour s'emparer de cette lampe et obtenir ainsi le trône du sultan.
 
Well Ali Baba had them forty thieves    Ali Baba avait quarante voleurs
Scheherezad-ie had a thousand tales    Et Shéhérazade avait mille contes
But master you in luck 'cause up your sleeves    Mais toi, maître, t'as de la chance, car tu renfermes dans ta manche
You got a brand of magic never fails    Des tours de magies infaillibles
You got some power in your corner now    T'as du pouvoir maintenant
Some heavy ammunition in your camp    Des munitions lourdes dans ton camp
You got some punch, pizazz, yahoo and how    T'as du panache, du brio, de l'énergie, pour ça
See all you gotta do is rub that lamp    Il te suffit de frotter cette lampe
And I'll say    Et je te dirai
 
Mister Aladdin, sir    Maître Aladdin, monsieur
What will your pleasure be ?    Qu'est-ce qui vous ferait plaisir ?
Let me take your order    Laisse moi prendre ta commande
Jot it down    Je la noterai
You ain't never had a friend like me    T'as jamais eu un ami comme moi
No no no    Non non non
 
Life is your restaurant    La vie est ton restaurant
And I'm your maitre d'    Et moi, je suis ton maître d'hôtel
C'mon whisper what it is you want    Dis moi ce que tu veux au creux de mon oreille
You ain't never had a friend like me    T'as jamais eu un ami comme moi
 
Yes sir, we pride ourselves on service    Oui monsieur, notre fierté c'est la qualité de notre service
You're the boss    T'es le patron
The king, the shah    Le roi, le shah
Say what you wish    Dis moi ce que tu veux
It's yours ! True dish    Et tu l'auras ! Je te le garantis
How about a little more Baklava ?    Tu reprends du baklava ?
 
Have some of column "A"    Prenez un peu de la colonne "A"
Try all of column "B"    Goûtez tout de la colonne "B"
I'm in the mood to help you dude    Je suis d'humeur à t'aider, mec
You ain't never had a friend like me    T'as jamais d'amis comme moi
 
Can your friends do this ?    Tes amis savent-ils faire ça ?
Do your friends do that ?    Tes amis font-ils ça ?
Do your friends pull this out their little hat ?    Tes amis sortent-ils ça d'un petit chapeau ?
Can your friends go, poof ?    Tes amis savent-ils faire, poof ?
Well, looky here    Regardez moi ça
Can your friends go, Abracadabra, let 'er rip    Savent-ils dire Abracadabra, les laisser s'éclater
And then make the sucker disappear ?    Et puis les faire disparaître
 
So doncha sit there slack jawed, buggy eyed    Ne reste pas planté là bouche bée, l'oeil hagard
I'm here to answer all your midday prayers    Je suis venu répondre à toutes tes prières du midi
You got me bona fide, certified    Je suis là consciencieux et certifié
You got a genie for your charge d'affaires    T'as un génie en guise de chargé d'affaires
I got a powerful urge to help you out    J'ai une envie pressante de t'aider
So what-cha wish ? I really wanna know    Alors quel est ton voeu ? Je veux vraiment le savoir
You got a list that's three miles long, no doubt    T'as sans aucun doute une liste de trois km de long
Well, all you gotta do is rub like so - and oh    Il te suffit de frotter la lampe - et oh
 
Mister Aladdin, sir, have a wish or two or three    Maître Aladdin, monsieur, faites un voeu ou deux ou trois
I'm on the job, you big nabob    Je m'en charge, toi grand nabab
You ain't never had a friend, never had a friend    T'as jamais eu d'amis, jamais eu d'amis
You ain't never had a friend, never had a friend    T'as jamais eu d'amis, jamais eu d'amis
You ain't never had a friend like me    T'as jamais eu d'amis comme moi
You ain't never had a friend like me, hah !    T'as jamais eu d'amis comme moi, ha !

Réalisée par : PennyLane
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 6 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons