La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59443 Chansons - 114760 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson February de A Thorn For Every Heart


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - February

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - A Thorn For Every Heart


Plus de photos !
Toutes les chansons de A Thorn For Every Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de A Thorn For Every Heart

Album - Things Aren't So Beautiful Now (2004)

Toutes les chansons de l'album Things Aren't So Beautiful Now (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

February

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
February (<!--Y<!--WFévrier)
 
.
 
Mon pays, s'éloignant
(Chaque fois que je pars, ce n'est pas le moment de pleurer)
Je m'en vais mais je reviendrai
(y pensais-tu avant que nous l'ayons ? )
Chaque fois que tu respires, j'éspère que tu penses à moi
Ce sont les mots que tu m'as dit, m'as dit
 
Une question, pourquoi dois tu partir
(Je pense qu'il est le moment de partir)
Une raison, juste pour un rêve
(Je pense à ce que je verrai)
Ce moment se ressent comme la destiné
(Je veux te dire pourquoi)
Ne me le diras tu pas, pas
 
Tu veux que je me souviennes toujours
Je promets "Je me souviendrai"
Tu regarderas et attendras pour mon retour
Je promet que j'arrive à la maison
 
Pour toutes les nuits seules pendant lesquelles tu ne te sens pas vivant
Regarde à travers le ciel de minuit et attends le lever du jour
C'est la vie que nous vivons, la seule que nous connaissions
Ca semble ne jamais s'arreter, jamais s'arreter
 
Tu veux que je me souviennes toujours
Je promets "Je me souviendrai"
Tu regarderas et attendras pour mon retour
Je promet que j'arrive à la maison
 
Tu sais que je ne peux pas y résister
(ce n'est pas le moment pour peiner.
Ce n'est pas le dernier au-revoir. )
Je suis destiné à des routes inconnues
(y pensais-tu avant que nous l'ayons ? )
Chaque fois que tu respires, j'éspère que tu penses à moi
Ce sont les mots que tu m'as dit, m'as dit
 
Alors quand cela prendra-t-il fin ?
Quand cela s'arretera ? (x3)
 
(Parfois je ne sais pas où je suis, où je serai.
Je me sens si loin, tellement loin de chez moi)

Réalisée par : [elo!
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 2 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Worthless (?) samedi 5 juillet 2008 - 14h25 - il y a 515 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Waaaah, la version acoustique est superbe *.*
xSvenja* mercredi 19 mars 2008 - 23h36 - il y a 623 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ahh, ATFEH amour Mon deuxième groupe préféré (L) Ils ont des paroles magnifiques, les mélodies de même. Merci pour la traduction clindoeil
ApologiesAreAllWeAre samedi 3 février 2007 - 16h23 - il y a 1033 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson, merci pour la traduc

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons