La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112300 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Boiled Frogs de Alexisonfire


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Boiled Frogs

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Alexisonfire


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alexisonfire

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alexisonfire

Album - Crisis (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Crisis (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Boiled Frogs

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Alexisonfire


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Boiled Frogs (Grenouilles Bouillies)
 
Veuillez noter que le titre n'a pas vraiment de rapport avec la chanson... j'ai vu la chanson comme ceci
 
George est le narateur, il voit deux hommes qui sont vieux, malade et triste dans leurs vie simple et qui va bientot s'achever. . et il nous raconte leur histoire
Dallas est le vieux qui travaille dans un bureau depuis longtemps et qui prend sa retraite bientot
Wade est le vieux bucheron qui n'en peu plus
Les deux réalisent que leur vie est simple est monotone, en sont triste mais comme ils vont bientot mourir n'en tienne pas compte !
 
George : ] A man sits at his desk    Un homme est assis à son bureau
One year from retirement,    Un an avant la retraite
And he's up for review    Il se fait surveiller
Not quite sure what to do.    Pas tout à fait sur de ce qu'il fait
Each passing year    Chaque année qui passe,
The workload grows.    La charge de travail grossit
 
[Dallas : ] I'm always wishing, I'm always wishing too late    J'ai toujours souhaiter, j'ai toujours souhaite trop tard
For things to go my way    Pour les choses d'aller dans mon chemin
It always ends up the same    Cela fini toujours pareil
(Count your blessings)    (Comptez vos bénédictions)
I must be missing, I must be missing the point    Je doit sûrement perdre, je dois sûrement perdre le point
Your signal fades away and all I'm left with is noise    Le signal se fanne au loin et tout ce qu'il me reste est ce bruit
(Count your blessings on one hand)    (Comptez vos bénédictions sur une main)
 
So wait up, I'm not sleeping alone again tonight.    Alors attendez, je ne dors pas seul encore ce soir
There's so much to dream about, there must be more to my life    Il y a tant de choses à rêver, il doit y avoir plus dans la vie
 
[George : ] Poor little tin man, still swinging his axe,    Pauvre petit homme, fesant toujours balancer sa hache
Even though his joints are clogged with rust.    Quoique ses joints soient obstrués par la rouille.
 
[Wade : ] My youth is slipping, my youth is slipping away.    Ma jeunesse s'envole, Ma jeunesse s'envole au loin
Safe in monotony, (so safe), day after day    Sûr dans la monotomie (si sûr) jours après jours
(Count your blessings)    (Comptez vos bénédictions)
My youth is slipping, my youth is slipping away.    Ma jeunesse s'envole, Ma jeunesse s'envole au loin
Cold wind blows off the lake, and I know for sure that it's too late    Le vent froid souffle sur le lac et je sais, certainement, que c'est trop tard
(Count your blessings on one hand)
 
Alors attendez, je ne dors pas seul encore ce soir
[Dallas : ] So wait up, I'm not sleeping alone again tonight    Il y a tant de choses à rêver, il doit y avoir plus dans la vie
There's so much to dream about, there must be more to my life.
 
On ne peut pas aider que de se sentir trahis, frappez l'horloge tout les jours
Can't help but feel betrayed, punch the clock every single day    Aucune loyauté, aucun remord
There's no loyalty and no remorse.    La jeunnesse s'est vendu contre un chèque de pension
Youth sold for a pension cheque    Et cela le rend malade
And it makes him fucking sick    Il se réchauffe, il ne peut pas dire non
He's heating up, he can't say no
 
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
 
Alors attendez, je ne dors pas seul encore ce soir
So wait up, I'm not sleeping alone again tonight,    Il y a tant de choses à rêver, il doit y avoir plus dans la vie
There's so much to dream about, there must be more to my life.    (Alors Attendez)
(So wait up)    Alors attendez, je ne dors pas seul encore ce soir
So wait up I'm not sleeping alone again tonight    Entre la lumière et l'ombre, c'est où je vais mourir
Between the light and shallow waves is where I'm going to die    Alors attendez-moi
Wait up for me    Alors attendez-moi
Wait up for me    Alors attendez-moi
Wait up for me

Réalisée par : zebra-cow-girl
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 25 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
CR4$$0une jeudi 5 avril 2007 - 0h49 - il y a 828 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La meilleure!!!Vraiment ils sont fort!!!!!amour
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons