La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Man I Killed de NOFX


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Man I Killed

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - NOFX


Plus de photos !
Toutes les chansons de NOFX

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de NOFX

Album - Wolves In Wolves' Clothing (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wolves In Wolves' Clothing (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Man I Killed

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Man I Killed (L'homme que j'ai tué)
 
When they tightly strap me in,    Lorsqu'is m'attachent étroitement à l'intérieur,
Give me lethal injection,    Qu'ils me donnent l'injection mortelle
Just a few moments to live, no remorse for what I did,    Je n'ai plus que quelques instants à vivre, pas de remords pour ce que j'ai fait
It was for the betterment of man, I gave the utmost sacrifice,    C'était pour la meilleure valeur de l'homme, que je donnais le plus grand sacrifice
Before more damage could be done I took his life.    Avant que plus de dommages soit fait j'ai prit sa vie.
 
There was a split second of silence when the dart punctured the skin,    Il y a eu une fraction de seconde de silence quand le dard a perforé sa peau,
Beady eyes rolled back in head, the body dropped from the poison,    Ses yeux en vrille tournaient en arrière de sa tête, le corps a chuté du poison
They could incapacitate me, but could not erase my sneer,    Ils pourraient m'enfermer, mais ils ne pourraient effacer mon ricanement
I heard a thousand people screaming, while three billion others cheered,    J'ai entendu milles personnes crier, pendant que trois milliards applaudissaient
He was gone, and I would soon be...    Il était parti, et j'allais l'être bientôt?
 
Executed by the state, all appeals would be in vain,    Executé par l'état, tous les appels seraient en vain,
I was not criminally insane, in fact, I was found to be,    Je n'étais pas un criminel aliéné, en fait, je me suis avéré être,
An otherwise caring and respectable member of society,    Autrement un souciant et respectable membre de la société
A minor threat, except for that one man I killed.    Une menace mineure, excepté pour l'homme que j'ai tué.
 
As the sedatives take effect, I just smile, close my eyes,    Comme les sédatifs font effet, je souris seulement, ferme les yeux
There's a priest kneeling next to me, he asks me if I realize,    Il y a un prêtre agenouillé près de moi, qui me demande si je réalise,
I was going straight to hell, and he thought that I should know,    Que je m'en vais directement en enfer, et il croyait que je devrais savoir,
That the man I killed's replacement planned this whole scenario,    Que le remplaçant de l'homme que j'ai tué avait planifié ce scénario entier
And what I did had no significance at all.    Et ce que j'ai fait n'a aucune signification.

Réalisée par : Melap
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LunaticStrange samedi 20 janvier 2007 - 13h33 - il y a 1026 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai super merci, sa faisé longtemps que j'éttender des traduction de cette albumrock
Glohak le punkrocker vendredi 12 janvier 2007 - 23h42 - il y a 1033 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson, même si la version EP est meilleure que la version album
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons