La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Mr. Man de Exilia


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Mr. Man

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Exilia


Plus de photos !
Toutes les chansons de Exilia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Exilia

Album - Unleashed (2004)

  Toutes les chansons de l'album Unleashed (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Mr. Man

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Mr. Man (M.Homme)
 
Je pense que dans cette chanson, Masha parle d'une rupture mal vécu ou l'homme croyait tout savoir ou de son dégout face à certain sourd.
 
I've run and lost everything    J'ai couru et tout perdu
I've cried and screamed to the heavens    J'ai pleuré et crié au paradis
I've seen the blackest of nights    J'ai vu tout le noir de la nuit
I've kicked the wall to the ground    J'ai tapé dans les murs
Nothing's never ever benn easy    Rien n'a jamais était facile
Nothing's ever been so real    Rien n'a jamais était vrai
Nothing's never ever been easy    Rien n'a jamais était facile
Nothing's ever been so real for me    Rien n'a jamais était vrai pour moi
 
For every time I had to cry    Pour chaque fois que j'avais pleuré
I had to believe even stronger    J'ai du croire encore plus fort
Even had to watch you walk away    Je t'ai observé marcher au loin
For every tear that had to fall    Pour tout les pleurs que j'ai versé
I had to get up on my own    J'ai du me lever toute seule
That's the only way to be myself    C'est la seule façon d'être moi-même
For every promise you broke    Pour toutes les promesses que tu as brisés
Mr Man you should know    M. Homme tu devrais savoir
No tears, no fears, still here    Aucune larmes, aucune crainte, toujours là
 
I've seen a milion faces    Jai vu un milion de visages
Been to a thousand laces
 
I know every word    Je connais tous les mots
That Mr Man is going to say    C'est ce que M. Homme dit
 
And you heaven't stopped me yet    Et tu ne m'as pas encore arrété
I will never lose my faith    Je ne perdrais jamais ma foi
No, you heaven't stopped me yet    Non, tu ne m'as pas encore arrété
I will never lose my faith in me    Je ne perdrais jamais ma foi
 
For every time I had to cry    Pour toutes les fois ou j'ai pleuré
I had to believe even stronger    J'ai du croire encore plus fort
Aven had to watch you walk away    C'est la seule façon d'être moi-même
For every tear that had to fall    Pour toutes les promesses que tu as brisés
I had to get up on my own    M. Homme tu devrais savoir
That's the only way to be myself    Aucune larmes, aucune crainte, toujours là
 
For every promise you broke(x2)    Pour toutes les promesses que tu as brisés(x2)
Mr Man you should know    M. Homme tu devrais savoir
No tears, no fears, still here    Pas de larmes, pas de craintes, toujours là
For every day that you stole    Pour tous les jours que tu m'a volé
Mr Man you should know    M. Homme tu devrais savoir
No tears, no fears, still here(x2)    Pas de larmes, pas de craintes, toujours là
(chorus)    (choeur)

Réalisée par : Exilia666
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons