La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson That Joke Isn't Funny Anymore de The Smiths


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - That Joke Isn't Funny Anymore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Smiths


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Smiths

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Smiths

Album - Meat Is Murder (1985)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Meat Is Murder (1985)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

That Joke Isn't Funny Anymore

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Smiths


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
That Joke Isn't Funny Anymore (Cette plaisanterie n'est plus drôle)
 
...
 
Park the car at the side of the road    Gare la voiture sur le bas-côté
You should know    Tu dois savoir
Time's tide will smother you    Que la marée du temps t'étouffera
And I will too    Et moi aussi
When you laugh about people who feel so    Quand tu ris de ceux qui se sentent
Very lonely    Si seuls
Their only desire is to die    Que leur unique désir est de mourir
Well, I'm afraid    J'ai bien peur
It doesn't make me smile    Que ça ne me fasse pas sourire
I wish I could laugh    J'aimerais pouvoir rire
 
But that joke isn't funny anymore    Mais cette plaisanterie n'est plus drôle
It's too close to home    C'est trop proche de ce que je ressens
And it's too near the bone    Et c'est vraiment limite
It's too close to home    C'est trop proche de ce que je ressens
And it's too near the bone    Et c'est vraiment limite
More than you'll ever know...    Plus que tu ne le sauras jamais
 
Kick them when they fall down    Frappe-les quand ils s'écroulent
Kick them when they fall down    Frappe-les quand ils s'écroulent
You kick them when they fall down    Tu les frappes quand ils s'écroulent
Kick them when they fall down    Frappe-les quand ils s'écroulent
You kick them when they fall down    Tu les frappes quand ils s'écroulent
Kick them when they fall down    Frappe-les quand ils s'écroulent
You kick them when they fall down    Tu les frappes quand ils s'écroulent
Kick them when they fall down    Frappes-les quand ils s'écroulent
 
It was dark as I drove the point home    Il faisait noir tandis que j'étais sur la route du retour
And on cold leather seats    Et sur les sièges en cuir froids
Well, it suddenly struck me    ça m'a soudainement frappé
I just might die with a smile on my    Je mourrais juste avec un sourire
Face after all    Sur les lèvres après tout
 
I've seen this happen in other people's    J'ai vu ceci se produire dans la vie des autres
Lives
 
And now it's happening in mine    Et maintenant cela se produit dans la mienne

Réalisée par : lolashka
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 15 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kid A lundi 14 avril 2008 - 11h04 - il y a 575 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Plus que magnifique, toujours des bonnes paroles avec Morrissey de toute façon!amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons