La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59136 Chansons - 114333 Membres - 273275 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Never Told You What I Do For A Living (demo Version) de My Chemical Romance


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Never Told You What I Do For A Living (demo Version)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - My Chemical Romance


Plus de photos !
Toutes les chansons de My Chemical Romance

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de My Chemical Romance

Album - Life On The Murder Scene (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Life On The Murder Scene (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Never Told You What I Do For A Living (demo Version)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Never Told You What I Do For A Living (demo Version) (Je Ne t'ai Jamais Dit Ce Que Je Fais Pour Vivre)
 
Ceci est la version démo de "I Never Told You What I Do For A Living" qui se trouve sur le DVD "Life On The Murder Scene"
 
Par avis personnel, je pense que cette chanson raconte l'histoire d'un homme qui aurait tué la femme qu'il aime.
On peut en effet penser que la vie qu'il voit entre ses mains représente le coeur qu'il a arraché à cette femme, cette impression est confirmé avec la phrase "ton amour est couvert de sang"
Enjoy ! ! ! =)
 
Far from this return    Loin de ce retour
I fall out of grace    Je tombe de l'endroit
I think I'll hold on to what I made by this everyday    Je pense que je m'accrocherais à ce que j'ai fait en ces jours
You can't take this life    Tu ne peux pas prendre cette vie
Take it back from me    Ramène la moi
I think I'll hold up baby    Je pense que je tiendrais le coup chérie
Running from this everyday    Courant loin de ces jours
 
You see your life in my hands    Tu vois ta vie dans mes mains
Your love is covered in blood    Ton amour est couvert de sang
And piss, hear me out    Et d'urine, entends-moi
I'm so dirty babe    Je suis si sale chérie
You know the money and it ain't for the weather you go    Tu connais le montant de la somme et ce n'est pas pour le temps ou tu vas
You feel the hurt in my head, baby    Tu sens la blessure dans ma tête, chérie
 
And go so far    Et partir si loin
Till you bury them    Avant que tu ne les enterres
In the hole so deep    Dans le trou si profond
 
Life from this return    La vie de ce retour
I fall out of grace    Je tombe de l'endroit
I think I'll hold on to what I made by this everyday    Je pense que je m'accrocherais à ce que j'ai fait en ces jours
I see your life in my hands    Je vois ta vie dans mes mains
And now it's covered in blood    Et maintenant c'est couvert de sang
And piss, hear me out    Et d'urine, entends-moi
I'm so dirty babe    Je suis si sale, chérie
 
It ain't the money, baby    Ce n'est pas pour l'argent, chérie
Maybe I just do it for me    Peut-être que je fais ça seulement pour moi
It's for the glory, maybe    Pour la gloire, peut-être
I'm so dirty    Je suis si sale
 
And go so far    Et partir si loin
And bury them    Et les enterrers
So high and deep we'll go through    Si haut et profond nous irons au travers
 
I tried, but I lied    J'ai essayé, mais j'ai menti
I tried, but I lied    J'ai essayé, mais j'ai menti
 
And we'll all dance alone to the tune of your death    Et nous danserons tous seuls sur la mélodie de ta mort
And we'll laugh again we'll cry again    Et nous rirons encore, nous pleurerons encore
And it's better of this way    Et c'est tellement mieux de cette manière
And never again, and never again    Et plus jamais, et plus jamais
They gave us two shots to the back of the head    Ils nous ont donné deux coups à l'arrière de la tête
And we're all dead now    Et nous sommes tous morts maintenant
 
Well never again, well never again    Heureusement plus jamais, heureusement plus jamais
They gave us two shots to the back of the head    Ils nous ont donné deux coups à l'arrière de la tête
And we're all dead now    Et nous sommes tous morts maintenant
 
I tried    J'ai essayé
One more night, well    Une nuit de plus, heureusement
Well ! Well ! Well !    Heureusement ! Heureusement ! Heureusement !
I tried    J'ai essayé
I tried    J'ai essayé
Well I tried.    Heureusement j'ai essayé
I tried !    J'ai essayé !
I tried !    J'ai essayé !
I tried !    J'ai essayé !
Well.    Heureusement...
 
And we'll love again    Et nous aimerons encore
We'll laugh again    Nous rirons encore
We'll cry again    Nous pleurerons encore
And we'll dance again    Et nous dancerons encore
And its better off this way    Et c'est tellement mieux de cette manière
It's so much better off this way    C'est tellement mieux de cette manière
And I tried to move on and do over again    Et j'ai essayé de bouger et de faire des choses encore
And never again    Et plus jamais
And never again    Et plus jamais
They gave us two shots to the back of the head    Ils nous ont donné deux coups à l'arrière de la tête
And we're all dead now.    Et nous sommes tous morts

Réalisée par : Lady Am'
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 15 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Decayed Apple jeudi 6 décembre 2007 - 20h02 - il y a 700 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est trop bien cte chanson...J'ai mis du temps à la trouver mais je l'ai maintenant Whoohoo! hahahaha
And never again, and never again, they gave us two shots to the back of the head and we're all dead now...amour
*°¤BubblE Wrap¤°* dimanche 22 juillet 2007 - 23h44 - il y a 837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
VOTEZ MY CHEMICAL ROMANCE sur http://www.musiqueplus.com/emissions/ucc/index.php
McR_fAnS01 mercredi 11 juillet 2007 - 20h27 - il y a 848 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouwh ! ca faice rock pis i love itdesole
Swirl dimanche 13 mai 2007 - 15h04 - il y a 908 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adOOre cette chanson!!
Chewbie mardi 16 janvier 2007 - 17h44 - il y a 1025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hihi! Bien Traduit ma PitOu! ^^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Paris Sportifs - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Poèmes poème - Jeux en ligne - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons