La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My Friend John de Ryan Cabrera


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My Friend John

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ryan Cabrera


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ryan Cabrera

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ryan Cabrera

Album - Elm St. (2001)

  Toutes les chansons de l'album Elm St. (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My Friend John

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My Friend John (Mon Ami John)
 
Dans "My Friend John" Ryan parle d'un de ses amis, John, qui lui donne des conseils?
 
Dans les deux couplets de la chanson, Ryan dit qu'il demande conseille à son ami John :
Well I asked my friend John    J'ai demandé à mon ami John
 
Dans les refrains, Ryan s'adresse à quelqu'un et lui dit que sa fenêtre est ouverte. Cette personne est la bienvenue chez lui :
I'll leave my window open for you,    Je laisserai ma fenêtre ouverte pour toi
Come around I've got room for two,    Viens j'ai de la place pour deux
Il demande aussi à cette personne si elle va accepter sa proposition :
So what are you gonna do ?    Alors que vas-tu faire ?
 
Je suis désolée pour l'explication, mais je n'ai pas trop d'idée sur le sens de cette chanson?
Si quelqu'un sait le sens ou à une meilleure idée, sachez que toutes propositions est la bienvenue !
 
Everybody knows I can only dream so much,    Tout le monde sait que je peux seulement rêver autant
Well I asked my friend John    J'ai demandé à mon ami John
And he don't want to go now,    Et il ne veut pas partir maintenant
I said well, if that's the case, get me out of this place    J'ai dit bien, si c'est le cas, emmène-moi ailleurs
I don't ever want to grow up, that is why    Je ne veux jamais grandir, c'est pourquoi
 
I'll leave my window open for you,    Je laisserai ma fenêtre ouverte pour toi
Come around I've got room for two,    Viens j'ai de la place pour deux
I'll leave my window open for you,    Je laisserai ma fenêtre ouverte pour toi
So what are you gonna do ?    Alors que vas-tu faire ?
What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ?
 
Everybody said I would always think too much    Tout le monde a dit que je pensais toujours trop
Now well I asked my friend John    Maintenant j'ai demandé à mon ami John
And he said "Don't you know love ? "    Et il a dit "Ne connais-tu pas l'amour ? "
Because now if you aim so high,    Parce que si tu vises trop haut
Then nothing can fly by,    Rien ne volera
You won't ever want to come down that is why.    Tu ne voudras jamais tomber, c'est pourquoi
 
I'll leave my window open for you,    Je laisserai ma fenêtre ouverte pour toi
Come around I've got Space for you,    Viens j'ai de la place pour deux
I'll leave my window open for you,    Je laisserai ma fenêtre ouverte pour toi
So what are you gonna do ?    Alors que vas-tu faire ?
What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ?
What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ?
What are you ?    Que vas-tu ?
What are you ?    Que vas-tu ?
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?
What are you gonna do ? What are you gonna do ? (Yeah)    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ? (Ouais)
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?
What are you gonna do ? What are you gonna do ? (Yeah)    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ? (Ouais)
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?
(I'll leave my window open for you)    (Je laisserai ma fenêtre ouverte pour toi)
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?
(Come around I've got room for you)    (Viens j'ai de la place pour deux)
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?
(I'll leave my window open for you)    (Je laisserai ma fenêtre ouverte pour toi)
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?
(Come around I've got room for you)    (Viens j'ai de la place pour deux)
What are you gonna do ? What are you gonna do ?    Que vas-tu faire ? Que vas-tu faire ?

Réalisée par : Cristale
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 13 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons